Читаем Убийства в Белом Монастыре полностью

– В любом случае, сэр, всем, похоже, известно, что он убил ее той тяжелой фигурой из нержавейки, которая была на крышке радиатора его модного авто – ну, то есть была, когда я в первый раз увидел эту машину. Когда он приехал в Белый Монастырь на следующий день, там был уже бронзовый аист. Помню, я заметил, но не придал этому особого значения. Но что не дает никому покоя, так это то, как вы обо всем узнали, как вы заподозрили именно его…

– И зачем, – сказала Катарина, – вы устроили это представление с покушением?

Г. М. заморгал. Его тусклые глаза созерцали счастливую чету, которой вроде не должны быть так уж интересны дела мертвецов.

Г. М., пыхтя, нагнулся и порылся в ящиках стола, что-то бормоча себе под нос. Потом извлек сшитую стопку бумаг в голубом переплете, стряхнул с нее табачный пепел и взвесил ее на ладони.

– Это человеческая трагедия. Я имею в виду, сынок, что это была человеческая трагедия. А теперь это лишь папка номер такой-то, все эти напечатанные строчки, «я жил и страдал», изложенные так сухо, что и не поверишь, будто кто-то и впрямь страдал. У меня в столе таких целые горы. Но этот Эмери, он и правда страдал. Чертовски сильно. Пару ночей мне снилось его лицо. Мне нравится распутывать хитрые истории, но я не люблю смотреть, как кто-то идет на виселицу, зная, что это мог быть и я. Сынок, это последний и единственный аргумент против смертной казни, который вы услышите от меня. Проблема Эмери была в том, что он любил эту красивую пиявку Тэйт слишком сильно.

Г. М. уставился на бумаги и потом оттолкнул их от себя.

– Что вы там спрашивали? Я в последнее время довольно рассеян, лето на дворе. Ах да… Я вам расскажу, как все было. Поначалу я его не подозревал, вообще. Оказавшись в доме, я считал его одним из тех немногих, кто точно не убивал. Я слышал про коробку отравленных конфет и понимал, что, посылая их, он не имел намерения ее убить. Это точно. Просто журналистские фокусы… Это меня и сбило с толку. Я подумал, что это такой беспокойный субъект, который если и совершит убийство, то не угомонится, пока не расскажет об этом, чтобы снять груз с души. И в этом я оказался прав. Я знал, что он так или иначе сломается – и он сломался. Он не собирался ее убивать (он так говорил, и так оно и было), даже когда ехал в поместье той ночью, пока… Но подождите, все по порядку.

Так или иначе, я сидел и обдумывал улики, и меня кое-что беспокоило.

Я вам уже рассказывал, как мне в голову пришла мысль, что Тэйт вернулась в дом, в комнату Джона? Гм-гм. Понятное дело, если уж она пришла и устроилась в комнате Джона, она приняла меры предосторожности. Ну да, я говорил вам об этом. И попросил вас подумать, что это могло быть? Видите ли, тут у меня вообще не было никаких зацепок, ни единого самого призрачного доказательства… Она одна в комнате, Джона еще нет, но она совсем не хочет, чтобы кто-то заявился и обнаружил ее. И что она, скорее всего, сделает?

– Запрет дверь изнутри. Я хочу сказать, закроет дверь в галерею, – сказала Катарина, немного помолчав. – Я бы поступила именно так.

– Да. И это меня озадачило. Она, возможно, не стала бы отвечать на стук, или громко петь, или впускать кого бы то ни было из галереи. Итак, если она и правда заперла дверь изнутри, то нужно исключить из круга подозреваемых всех, кто мог прийти со стороны галереи… Следовательно, это Джон. Вернулся и убил ее, больше некому. Все совпадало, но, черт побери, я был уверен, что Джон невиновен!

На то было несколько причин, кроме той, довольно шаткой, о которой я рассказал вам, когда только продумывал эту гипотезу. Начнем с того, что человек, который несется домой, уже замыслив убийство, и трясется от страха, что его поймают, – насколько вероятно, что этот человек на грани нервного срыва будет убивать так, как убили Тэйт?

Я в этом сомневался. И вот еще почему: убийство совершили слишком быстро после того, как Джон вернулся. Понимаете, о чем я? Он не испытывает ярости по отношению к Тэйт – напротив, он думает, что это она будет в ярости, и из-за этого нервничает. Итак, в три часа десять минут слышно, как подъезжает машина. Убийство происходит в три пятнадцать. Разумно ли предполагать, что он бросится наверх и убьет ее (особенно если учесть, что он не рассчитывал найти ее в своей комнате) – просто так, без причины, сразу после возвращения? Впрочем, у них обоих не было особой возможности высказаться по этому поводу. Да и вообще, похоже ли это на Джона Бохуна, который искренне считал, что только что убил Канифеста?

– Подождите, сэр, – вмешался Беннет, – предположим, он не знал, что Марсия замужем. А Канифест, которому сообщил об этом Эмери, в свою очередь рассказал ему. Бохун не мог прийти в ярость именно от этого?

Г. М. убрал руку, которой прикрывал очки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив