Читаем У зла нет власти полностью

А против них воевали скалы. Сдвигались, плевались огнем, кидались обломками камней. Стряхивали с себя, как огромное животное стряхивает насекомых с морщинистой шкуры. Скалы воевали, извергая из трещин пламя и дым, уничтожая сами себя, разваливаясь, а Саранча все перла и перла.

В долине между двумя хребтами ее напор немного ослабел. Как вода, прежде чем перемахнуть через плотину, собирается в большое озеро – так массы уцелевших всадников собрались в кучу, будто варево в котле, и с каждой минутой их становилось больше.

Я сжала руку Гарольда. Он ответил мне слабым пожатием; мы перелетели второй хребет, вдали показался замок, а прямо под нами открылось небольшое ущелье на подступах к воротам.

Ущелье не пустовало. У входа в пещеру, огромного, как Триумфальная Арка, неподвижно стояли десятки и сотни неживых существ – люди, звери, огромные пауки, явившиеся невесть откуда, клыкастые снежные чудовища, о которых я слышала только в легендах; глубоко в пещере горели костры и факелы, их свет отражался в тысячах мерцающих глаз. Все, до кого смог дотянуться некромант, выбрались из склепов и отправились на войну, и пещера служила им полевым лагерем.

Мне противно и страшно было на них смотреть. Но и взгляда оторвать не получалось. И я смотрела на них, облезлых, ссохшихся, будто явившихся прямиком из фильмов ужасов, когда огни в пещере вдруг погасли, заслоненные огромной тушей, и наружу вылез дракон.

Гарольд вдруг начал резко снижаться. Его полет вот-вот грозил превратиться в падение; усилием воли я заставила себя сделаться легкой-легкой, легче дирижабля, легче одуванчика, пусть небо притягивает меня, только не земля…

Дракон с усилием вытащил из пещеры последние метры хвоста. Он умер, наверное, от старости; чешуя на нем облезла, может быть, еще при жизни. Огромные крылья волочились по камням. Дракон отошел к самым воротам и сел, понурившись, опустив равнодушную морду.

Пальцы Гарольда сжимали мое запястье. К превеликому моему облегчению, он не сдался, не закричал «Бросай!» или тому подобную чушь. Он выровнялся, поднялся повыше, мы миновали ворота между двух высоких скал и, медленно поднимаясь, повернули к замку.

Хорошо, что в поднебесье почти невозможно разговаривать. Ветер шумит.

Вдоль дороги по-прежнему горели факелы, у костров суетились люди – что-то варили в огромных котлах, что-то мастерили или просто жались у огня; даже сверху было видно, насколько они растеряны и подавлены. Кто-то увидел нас в небе, издали, и через секунду все работы прекратились – люди глядели на нас, кто-то махал рукой. Мертвые арбалетчики, по-прежнему дежурившие на скалах, проводили нас тусклыми взглядами: железный череп был у Гарольда, и они решили, что раз мы держимся за руки – я тоже заслуживаю доверия.

Мертвый дракон стоял у меня перед глазами.

Шумело в ушах. Хотелось вернуться домой.

* * *

В черном зале с высокими сводами все еще стоял обеденный стол. У стола сидел человек в железном нагруднике поверх кожаной куртки. Гарольд выхватил меч:

– Деспот!

Человек повернул голову. Его обычно грациозные движения теперь были медленными и тяжелыми. И сам он казался тяжелым, как отлитая из воска кукла.

– Пошли отсюда, Гарольд, – сказала я быстро.

Принц-деспот поднялся. Неуклюже поклонился – мне.

– Что ты здесь делаешь?! – рявкнул Гарольд. По-моему, это он от страха так кричал.

– Служу, – выговорил принц-деспот. – Служу моему господину.

– Гарольд, пошли отсюда…

– Кто тебя убил?

– Мой господин.

– Гарольд, это из-за меня! Идем, я тебе все расскажу… Ну пошли отсюда!

Гарольд хрустнул зубами так, что, кажется, эхо раскатилось под сводами. Я почти силой вытащила его из зала.

– Его нельзя было оставлять в живых, он…

– Молчи. Не надо мне объяснений.

Мы вышли к парадному входу. Скелеты сидели в своих нишах, не шевелясь, будто неживые. И на том спасибо.

– Я забыла тебя предупредить. – У меня зуб на зуб не попадал. – Максимилиан убил принца-деспота, потому что тот…

– Своего лучшего друга, – пробормотал Гарольд. – Первого министра, военачальника, советчика…

– Ну, знаешь. Ты деспота тоже брал в союзники.

Он остановился, тяжело дыша, и я пожалела о своих словах.

– Некроманту нужен мертвый полководец, – сквозь зубы выговорил Гарольд. – Справедливо, правильно. Знаешь, Лена… Я пытаюсь понять и никак не могу… Почему он помнил Оберона, когда я забыл?!

Я не нашлась, что ответить.

От костров к нам бежали стражники: кто-то узнал Гарольда и запричитал совсем по-бабьи. Сквозь тучи дыма пробилось слабое солнце, огни факелов побледнели; мертвые арбалетчики отодвинулись глубже в щели своих укрытий. Земля содрогалась, в скалах гремели обвалы. Тусклые солнечные блики дрожали на поверхности озерной воды.

* * *

Максимилиан сидел на берегу озера – на корточках, опустив ладони в прозрачную воду. Я бесшумно приземлилась на плоский, поросший мхом камень. Странное дело – некромант меня не почуял: сидел, напрягшись, и от его рук расходились по воде широкие круги.

– Макс, зачем ты это сделал?!

Он вздрогнул:

– Не надо так поступать.

– Как?

– Появляться тихо, из-за спины.

– Извини… Зачем ты оживил дракона?

– Я не могу оживлять. Я поднял.

Перейти на страницу:

Похожие книги