– Ру…русские олигархи? – срывающимся голосом уточнила я.
– Они самые, – со вздохом сообщил Пайк. – Мистер Мацумото – японец. Точно ничего не желаете?
– Не-е-ет.
– Не волнуйтесь, мисс, – сказал камердинер, выкладывая на журнальный столик перед диванчиком дорогие бумажные журналы… по рыбалке. – Простите, мисс, других нет, но вы можете подключиться к Сети через клипсу вон там, позади вас… Демидовы – очень старинный, аристократический род, ведущий свое происхождение со Старой Земли. Мистер Демидов-младший – воспитанный молодой человек с безупречной… в целом… репутацией. Вас здесь никто не обидит.
– Да-да, конечно, – буркнула я.
Путешествуя на «Монмартре», я много чего насмотрелась. Особенно на то, как подчищается репутация молодых бездельников, «золотых мальчиков», распущенных, наглых и неукротимых, зачастую безнаказанно творящих черт-знает-что. Им плевать на официальные запреты и моральные ограничения. Не верите? Спросите Курта из нашей труппы. Ах да, его ведь уже не спросить! Он пропал в одну из наших стоянок на гастролях, на Нью-Дели. По слухам, именно там его разыскал бывший любовник, тоже… единственный сын большой корпорации. Можно было бы подумать, что Курт пустился в загул, встретив любимого человека, если бы не устроился в труппу Марка именно с целью спрятаться от экс-бойфренда. Мы тогда улетели с планеты, так и не дождавшись официального отчета полиции. С тех пор ничего о Курте не знаем.
Пайк явно отследил отразившиеся на моем лице эмоции и мягко произнес:
– Мистер Демидов обязательно разберется с этим… недоразумением.
– Думаете? – с надеждой спросила я.
– Конечно, – заверил меня камердинер. – Очевидно, что сэр Кир стал жертвой розыгрыша со стороны приятелей. Не переживайте. Я покину вас, мисс. Завтра намечается прибытие гостей. Нужно подготовить яхту. Я сообщу о вас мистеру Демидову, как только он окажется на борту.
– Спасибо, – пробормотала я.
Пайк ушел. Время потекло ужасающе медленно. Я хотела бы разузнать побольше о своем новом «работодателе», но понимала, что сдержанный камердинер будет продолжать петь ему дифирамбы. Меня интересовали сексуальные предпочтения наследника «Си Эс». Судя по утонченности Пайка, вряд ли он мне о них расскажет.
В маленьком углублении в торце спинки дивана я действительно нашла клипсу для подключения к Сети. Присвистнула – читала о таком: новая разработка компании «Сайклон Серендипити», заменитель импланета (очень дорогой заменитель – имплант вставить и то дешевле), который позволяет не ковыряться в мозгах. Разобравшись в принципе действия (программа тут же определила нового пользователя и начала трансляцию инструкции в ментальную картинку), я прицепила клипсу на ухо. Ощущения были просто нереальными. С трудом придя в себя от новизны впечатлений, я сразу принялась прочесывать Сеть на предмет информации о Демидовых и, в частности, о сэре Кире. Семья явно хранила свои секреты – сведения, лежащий в открытом доступе, были скудны. Не успела я найти фотографии и видео с наследником, станция начала разворачиваться, и в Сети возникли помехи. Я заснула, поплакав и так и не вынув клипсу из уха.
Проснулась я от негромкого разговора. Вернее от того, что программа вежливо предложила внутри головы:
«Определен язык, отличный от пользовательского. Перевести?»
«Да», – немедленно отреагировала я мысленно, постаравшись отбросить сонливость и сосредоточиться на происходящем. При этом не выдав, что уже не сплю.
– … и следовало ожидать, – произнес приятный мужской голос, эмулированный программой. – Вот почему я стараюсь пореже бывать на Ферошии самолично.
– В Сети помехи из-за бурь, я не успел вас предупредить. Подарок от господ Престон и Хуго, – вежливо сообщил голос камердинера, немного механический, но узнаваемый, – ваших компаньонов.
– Они мне не компаньоны, – сухо произнес… Демидов? – Сделка не состоится. Подарок нужно вернуть. Позаботься об этом, Пайк. Я на мостик.
– Сэр, мисс очень переживала по поводу… недоразумения. По-моему, она оказалась здесь не по своей воле.
– Все может быть.
– Не следует ли вам сначала поговорить с юной мисс?
– Это никакая не мисс, Пайк, – терпеливо произнес Демидов. – Это мальчишка из театра-подделки под юаньскую драму.
– Но сэр…
– Дернуло же меня высказать свой интерес к постановке в присутствии Престона и Хуго. И в частности, к этому пареньку. Видишь, у него единственного костюм и грим соответствует канону старинного китайского театра. Пел он в правильной тональности и даже соблюдал правила речитатива. Поэтому я пошел на представление во второй раз. Меня неправильно поняли. Жалко паренька, его вырвали из привычного мира. Уверен, Престон и Хуго просто выкупили контракт мальчика, не спросив его согласия. С представителями шоу-бизнеса так обычно и поступают. Помнишь ту блондинку?
– Разумеется, сэр. Однако вы не отправили ее назад, ко всеобщему… хм… удовлетворению.
– То была девушка, Пайк, а это мальчик. Тебе мои предпочтения известны.
– Но сэр…
– Давай его бумаги, я подпишу расторжение и верну челнок.