Читаем Ты — всё, что у меня есть (СИ) полностью

— Заходите! — скомандовала охранница. — Мы принесём вам поесть. Скажите спасибо, что вас не посадили на голодный паёк после того, что вы учинили. Завтра тесты, так что постарайтесь выспаться.

Мужики-охранники втолкнули глэйдеров в комнату и захлопнули дверь; громко щёлкнул замок, эхом отозвавшись в почти пустой комнате.

Марилу отцепилась от Ньюта и, нашарив одну из коек, беспомощно легла на бок. Томас кинулся к двери, схватился за ручку, дёргал, крутил, бился о дверь всем телом, колотил кулаками и изо всей мочи орал, чтобы их выпустили.

— Остынь, — раздался голос Ньюта. — Никто не придёт уложить тебя в постельку и сказку рассказать.

Томас вихрем развернулся, но увидев, что друг стоит у него за спиной, разом остыл. Прежде, чем Томас открыл рот, его опередил Минхо:

— Кажись, мы прозевали момент, — он плюхнулся на соседнюю койку, которая стояла напротив койки Марилу. — Слушай, Томас, мы бороды отрастим, а то и окочуримся, пока будем ждать твоего обещанного шанса.

— Да, ребята, я напортачил… Ну, просто чувствовалось, что ещё не время. А когда они на нас стволы наставили, то уже было поздно. Не стоило зря тратить силы, всё равно ничего бы не вышло.

— А, ладно… — махнул рукой Минхо. Затем, помолчав, прибавил: — Надо же, какая у вас с Брендой трогательная сцена встречи получилась.

Томас глубоко вдохнул.

— Она кое-что сказала мне.

Минхо выпрямился на кровати.

— И что же такого интересного для нас она тебе сказала?

— Посоветовала никому не доверять, кроме неё и ещё кого-то по имени «канцлер Пейдж».

— А вообще, что это за чертова фигня с нею? — поинтересовался Ньют. — Она что, пашет на ПОРОК? Там, в Жаровне, она, выходит, комедию ломала?

— Ага. Сучка, похоже, не лучше всех остальных прочих, — поддакнул Минхо.

Полутьма отразилась благоприятным шансом для сна и Марилу провалилась в небытье.

Проснулась девушка то ли посреди ночи, то ли уже ближе к утру. Понять было невозможно: парни сопели на соседних койках, кто-то тихо что-то лепетал во сне и дрыгал ногой. Должно быть, Минхо.

Тихо поднявшись с кровати, пытаясь не скрипеть и особо не шуршать, Марилу как можно бесшумнее подкралась к спящему по соседству парню и наклонилась к его лицу, пытаясь понять, кто же это спит во мраке. Присмотревшись и разобрав темные волосы и смугловатую кожу, а также широкие и мускулистые плечи парня, девушка сделала вывод, что это Минхо. Сверху над Минхо была еще одна койка, ровно такая же, какая располагается и над койкой Марилу.

Взобравшись на вторую ступеньку лестницы, ведущей к второму ярусу койки, девушка вытянула шею и прищурилась. Парень лежал на боку, скрестив руки и съежившись чуть ли не калачиком. Непоколебимое выражение лица, словно он и во сне о чем-то думал. Его ни с кем не спутаешь: Ньют собственной персоной. Марилу немного помедлила. Стоит ли его будить? или дать набраться сил и просто полежать в ожидании рассвета? Закусив губу, девушка чуть отодвинулась и повисла на руке, оглядывая комнату целиком.

— Уже выспалась? — шепотом спросил Ньют.

— А ты разве не спишь? — таким же шепотом спросила Лу, вскарабкиваясь к парню на койку. — Мы не грохнемся на спящего Минхо, если я к тебе подползу?

— Думаю, мы вместе весим, как сам Минхо целиком, — Ньют невесело усмехнулся.

Когда Лу таки подползла к Ньюту и поравнялась с ним на животе, на душе стало немного легче.

— Тебе совсем не страшно? — спросила она, повернув голову и посмотрев на блондина. Тот призадумался.

— Брось, Лу. Я правда рад, что смог зайти так далеко.

— О чем это ты?

— Когда я стал хромым, думаю, многие решили, что я не смогу выжить. Но, как выяснилось, есть еще порох в пороховницах! — Ньют притворно закряхтел.

Марилу тихо засмеялась и, повернувшись на бок, придвинулась к парню и обняла его.

— А я знала, что ты у нас крепкий орешек.

— Рэмбо.

— Ньют, — голос Марилу стал серьезным и парень напрягся.

— Ну?

— Пообещаешь мне кое-что?

— Яхту на берегу Кипра я не смогу тебе подогнать в ближайшее время.

Лу не стала ничего говорить, дожидаясь серьезного тона глэйдера.

— Лады, пообещаю.

— Будь со мной до самого конца.

— Я итак твой до самого конца, — спокойно сказал Ньют, перебирая пальцами её локоны на плече.

Такое заявление очень тронуло Марилу и она вяло улыбнулась, прикрывая глаза.

— Я не об этом, Ньют.

Ньют обреченно вздохнул, поняв ее. Скорее всего, он понял еще с первого раза.

— Слушай, Лу, все не так просто…

— Просто пообещай! Даже если мы не сможем спасти тебя, ты меня не бросишь, внезапно ретировавшись или сделав что-то с собой. Слышишь?

Прозвучало это резче, чем планировалось, но только тогда Ньют осознал бы сущность своего обещания. Оба понимали, что никакого спасения быть точно не может. Марилу просила слишком многого и парень это понимал. Он не смог бы допускать друзей к такой фатальной опасности, а учитывая еще и то, что рядом будет Лу, его Лу, которую нужно защищать, а никак не есть.

Ньют сухо сглотнул.

— Ньют. Пожалуйста, — Она чуть приподнялась и заглянула в глаза парня. В темноте они блестели неистовым таинственным свечением. — Пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги