- Поаккуратнее с Элкхорном, - предупредил он. - Когда он протрезвеет, будет сожалеть о том, что натворил. Не так уж все это ужасно, что он сделал, как кажется. Скорее так, недоразумение.
- Какие обвинения выставить?
- Нападение на офицера полиции. Садитесь, - обратился он к Итану, садитесь, я подвезу вас до здания суда.
За всю дорогу ни тот, ни другой не проронили ни слова. Когда подъехали, Колдуэлл протянул руку.
- Разумеется, Миллз, я ваш должник.
- Не забудьте о моем мальчике. Это все, о чем я прошу.
Итан вышел из патрульной машины и поднялся по ступенькам в здание суда. Ему сказали, что Кэт с адвокатом в конференц-зале.
- Слава Богу! - воскликнула она, кидаясь ему на шею. - Что там произошло?
- Все в порядке. Никто не пострадал - это самое главное. Все живы, все целы.
- Я так волновалась, - говорила она, с любовью глядя на него и поглаживая по щекам. - Я боялась, что опять дойдет до перестрелки.
- На этот раз трезвые головы взяли верх, - сказал Итан и, переведя взгляд на Мелиссу Каплан, спросил:
- Так чем кончилось слушание. Мелисса?
- Судья объявил перерыв, - ответила адвокат. - Когда вернется судебный пристав, я думаю, слушание возобновится.
Они сидели рядом, взявшись за руки; Мелисса углубилась в чтение документов. Через несколько минут раздался стук в дверь, затем дверь приоткрылась, в проеме появилась голова Майка Колдуэлла.
- Извините, что побеспокоил. Мне бы хотелось кое-что вам сказать.
Итан и Кэт переглянулись.
- Да, конечно, мы слушаем, - сказала Кэти.
- Я тут, кстати, встретил Джейка в коридоре, - продолжал Майк. - Вы не против, если и он будет присутствовать?
- Нет, - ответила Кэт, - не против. Майк Колдуэлл отступил в сторону, и Силия Дав вкатила Джейка. Он что-то бормотал, вид у него был немного смущенный.
- Мне бы, наконец, хотелось узнать, что здесь, черт побери, происходит, пробурчал он, избегая смотреть в глаза присутствующим.
Майк обратился к Силии и Мелиссе:
- Если вы не против, мне бы хотелось поговорить лично с мистером Ролли, Кэт и Миллзом.
- Нет проблем, - согласно кивнула Мелисса, подхватила под руку Силию, и они вышли.
- Джейк. Мне надо кое о чем рассказать вам и Кэт, и, я надеюсь, вы будете так любезны передать мои слова Дэнни. Когда он подрастет, я, возможно, расскажу ему об этом еще раз сам.
- Так в чем дело? - ворчливым голосом спросил Джейк.
- Несколько минут назад здесь, в центре города, в магазине, Итан спас мне жизнь. Он не обязан был этого делать, однако поступил именно так. Я, конечно, поблагодарил его, но потом подумал, что, может быть, я еще и прощения у него должен попросить. В общем-то, не "может быть", а должен попросить у него прощения. То, что я собираюсь сказать, касается всех нас.
Джейк явно ничего не понимал. Кэт многозначительно посмотрела на Итана.
- Видите ли, - продолжал Майк, - результат разбирательства по делу Итана не совсем соответствует тому, что действительно произошло в тот день в Учебном центре. Мы утверждали, что индейцы выстрелили первыми, а в действительности какое-то время никто не понимал, что произошло. Было какое-то замешательство. Когда дым рассеялся, четверо были мертвы. Итан был единственным, кто остался стоять, и, естественно, вся вина пала на него.
- О чем ты говоришь, Майк? - вмешался Джейк. - разве не Миллз выстрелил первым?
- Мы провели экспертизу оружия индейцев, - продолжал Майк, - надеясь получить доказательство для вынесения Итану высшей меры наказания. В результате выяснилось, что ни из одного из индейских стволов выстрелы в тот день не производились.
- Ты хочешь сказать, что все выстрелы произвели твои люди?! - с гневом воскликнул Джейк. - И что твои показания на суде были ложью?!
- Да, сэр, получается так.
Кэт уже не могла сдерживать негодования:
- Ты отправил Итана в тюрьму за то, что он не совершал! Держал его вдали от сына! Допустил, чтобы наша семья распалась! Только для того; чтобы скрыть ложь?!
- Да, получается, так, - Майк стоял, опустив голову. - Я убедил себя, что Итан - падший человек, задира, бузотер, которому всегда больше всех надо, и что тюрьма по нему давно плачет. Я говорил себе, что результаты экспертизы это никому не нужная частность, интересующая только адвокатов и судей. Сегодня, когда я побывал в роли заложника, то осознал, как это страшно, когда ты на краю могилы... Когда Итан вызволил меня сегодня, я понял, что был не прав и что в Итане ошибался. И я решил, что надо прийти сюда и все вам рассказать. Я хочу попросить прощения у Итана за все страдания, через которые он прошел. Я хочу попросить прощения и у тебя, Кэт, и у вас, Джейк, за ту боль, которую принесла вам всем моя ложь.
- Да-а-а... - проворчал Джейк. - Я никогда бы до такого не додумался. Выходит, я тоже ошибался относительно Миллза...
- Да, сэр, - сказал Майк. - Мы все. Кроме Кэт. Кэт сжала руку Итана; они переглянулись. Затем Итан пристально посмотрел на Майка. Он не ожидал от него такого мужества.
- Колдуэлл, - сказал Итан, - вы восстановили во мне веру в людей - веру, которую я почти потерял. Я ценю ваш поступок.