Читаем Цзюнь Цзюлин полностью

– Кто он вообще такой?

Фан Юйсю тоже хихикнула.

– Так-то лучше, – одобрительно сказала она. Чжэньчжэнь не придала значения тому, искренне это или нет.

– Давай отправимся в другой магазин с украшениями, – снова сказала Фан Юйсю.

Юная госпожа Цзюнь выглянула из повозки и заметила, что они как раз проезжали мимо аптеки.

– Давай сначала зайдем в аптеку и посмотрим, продают ли здесь горные лекарственные травы, – предложила девушка.

Цзюнь Чжэньчжэнь могла делать все, что душе угодно. У Фан Юйсю здесь не было права голоса, поэтому она с улыбкой окликнула извозчика, чтобы остановить повозку.

Несмотря на зиму, в одном из домов Янчэна было много великолепно разодетых девушек, находившихся в маленьком павильоне у лазурного озера и окруживших одну из девушек, которая ловила рыбу.

Чьи-то вопли донеслись откуда-то издалека, нарушив их покой.

– Семнадцатая юная госпожа, семнадцатая юная госпожа! – рыдая, подбежала Цзо Яньчжи.

Все девушки резко оглянулись, а Нин Юньянь, которую как раз и звали, все еще продолжала абсолютно неподвижно стоять и серьезно вглядываться в озеро.

– Цзо Яньчжи, что такое?

– Ты где была? Почему пришла так поздно? – наперебой спрашивали девушки.

– Не спрашивайте! Как только я получила новости, я срочно уехала и собиралась принести подарок семнадцатой сестре, но в результате… – протараторила она с нескрываемой обидой. – В результате я столкнулась с Цзюнь Чжэньчжэнь.

Цзюнь Чжэньчжэнь?

Девушки слегка удивились, а голова Нин Юньянь слегка шевельнулась.

– Чжэньчжэнь осмелилась выйти из дому в такое время? – спросил кто-то.

– Да что там осмелилась выйти! Она… – бросила Цзо Яньчжи, слезы которой вновь намеревались политься градом. – Семнадцатая сестра, она еще и поиздевалась надо мной.

Девушки были поражены еще больше.

– Она посмела помыкать тобой?

– Разве не она больше всего хотела подружиться с тобой?

Нин Юньянь забросила удочку, которую держала в руке, в озеро.

– Если так выразиться, то это случилось из-за нашей семьи, – добавила она.

– Это из-за несостоявшегося брака Чжэньчжэнь решила выместить на тебе злость? – спросила одна из девушек.

Цзо Яньчжи не могла сдержать слез, когда думала о том, что только что произошло.

– Она, правда, была очень жестока, – продолжала она плакать. Это были искренние слезы, вызванные настоящей обидой, а не ради того, чтобы ей посочувствовали.

Цзо Яньчжи всегда была высокомерной и своевольной. За счет ее происхождения она постоянно в Янчэне помыкала другими. Можно было по пальцам сосчитать тех, кто осмеливался возразить ей. Даже если она кому-то по-настоящему не нравилась, приходилось принимать во внимание, что Яньчжи родственница семьи Нин, так что, как правило, люди боялись с ней связываться.

Учитывая все эти факторы, поиздеваться над ней было не так-то просто.

Все присутствующие принялись наперебой расспрашивать ее о случившемся. Цзо Яньчжи кое-как собрала волю в кулак и рассказала всем о пережитом позоре. Девушки слушали ее с вытаращенными глазами.

Нин Юньянь плюнула:

– И не стыдно тебе тут реветь? Тобою помыкала такая невежда, как Цзюнь Чжэньчжэнь, ты ничем не лучше нее! Ты пришла ко мне поплакаться, потому что самой не удалось унизить ее? И зачем, скажи на милость, ты это затеяла?

Закончив свою речь, Юньянь махнула на нее рукой и ушла.

Цзо Яньчжи не сразу поняла, что только что произошло. Переполненная злобой, она сгорала от стыда и с глупым видом стояла на месте.

Все остальные девушки еле сдерживали смех.

– Яньчжи, ты действительно потратила сто пятьдесят таэлей, чтобы купить шпильку для волос? – спросила одна из девушек.

После этого вопроса все присутствующие девушки больше не могли сдерживать смех. Цзо Яньчжи смутилась еще больше, топнула ногой, развернулась и убежала.

Однако несмотря на то что Нин Юньянь ее отругала, вскоре она послала прислугу с двумястами таэлями к Цзо Яньчжи для оплаты той самой шпильки.

– Беспокоишься за нее, – сказала одна из девушек возле Нин Юньянь.

– Подбирай правильные слова. Она оказалась в это втянута только из-за того, что тоже является членом нашей семьи, – промолвила Юньянь, вертя в руках шпильку перед своим лицом.

Втянута? Цзо Яньчжи хотела задеть Цзюнь Чжэньчжэнь, только чтобы снискать расположение Нин Юньянь.

Но это еще мелочи. Настоящая проблема заключалась в том, что Цзюнь Чжэньчжэнь неожиданно для всех осмелилась дать отпор Цзо Яньчжи и загнать ее в собственную ловушку.

– Эта Цзюнь Чжэньчжэнь все больше и больше наглеет, – с пренебрежением и ненавистью промолвили девушки.

– О какой репутации может идти речь, если она замуж выходит за умирающего члена семьи предпринимателей, – сказала Нин Юньянь. – Это Чжэньчжэнь разорвала отношения с нашей семьей, и это еще не конец.

Девушка свирепо воткнула в стол шпильку цвета киновари.

– Сто пятьдесят таэлей! Это уже слишком. Цзюнь Чжэньчжэнь совсем не думает о последствиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы