Читаем Цзюнь Цзюлин полностью

Приказ, отданный всем служанкам, заключался в том, что Цзюнь Чжэньчжэнь не могла выходить за пределы дома и разнюхивать личные дела семьи. Поскольку библиотека располагалась на территории дома и не была чем-то тайным, прислуга могла спокойно сопроводить ее.

– Юная госпожа, а что вы собрались там делать? – озадаченно спросила Лю-эр.

Хотя дети чиновников уделяли должное внимание образованию, все твердо верили, что добродетель женщины заключалась в отсутствии у нее талантов. Молодые девушки, умеющие читать и знакомые с грамотой, уже считались образованными. Если же они могли заниматься поэзией, то это было показателем выдающихся талантов. Конечно, стоило принимать во внимание то, что женщины чаще всего занимались рукоделием, и литературный талант имели далеко немногие, в основном это были дочери императоров.

Юная госпожа Цзюнь была из обычной семьи чиновников. Как только она научилась читать и писать, все книги тотчас выбросили. Вышивание мешочков для ароматических смесей считалось более почетным занятием, нежели чтение.

Таким образом, библиотека для нее была лишь декором и не использовалась по назначению. Когда Нин Юньчжао вернулся к Празднику середины осени, Чжэньчжэнь усердно училась в течение нескольких дней, чтобы своими талантами привлечь его внимание.

– Читать, – ответила девушка.

Что именно она собралась читать? Лю-эр подумала об этом, но спрашивать не стала.

Юная госпожа была здесь важной персоной, поэтому могла делать все, чего только душа пожелает. Лю-эр гордо подняла голову и поплелась за ней.

Зайдя внутрь, девушка поняла, что именно имела в виду госпожа Фан, говоря о том, что у них дома большая библиотека. Библиотека действительно оказалась огромной. Да это целое книгохранилище!

Однако вероятнее всего, и здесь библиотека оставалась без особого внимания. В семье Фан был только один мужчина, который к тому же болен, а женщины были заняты совершенно другими делами.

В помещении находился лишь один слуга, который сторожил вход и подметал полы. Увидев девушку, он в мгновение ока скрылся из виду, чтобы не столкнуться с ней и не нарваться на неприятности.

Цзюнь Чжэньчжэнь вошла внутрь и немного удивилась. Это была просторная и очень высокая двухэтажная комната с двумя лестницами. Точнее, они больше представляли спиралевидные лестницы под небольшим наклоном, которые со всех сторон были окружены помещением, полным книг.

Таким же образом было спроектировано хранилище буддийских канонов в храме, только с обычными лестницами. А подобные пологие спуски явно являлись чем-то уникальным.

– Это для… – начала девушка.

Кто-то прервал ее прежде, чем она договорила:

– Это для меня, для доходяги.

Чжэньчжэнь подняла голову и увидела Фан Чэнъюя в инвалидном кресле, которого слуга медленно катил вниз.

– Почему ты здесь? – недовольно заворчала Лю-эр.

Фан Чэнъюй улыбнулся:

– Ах, мой промах. Это самая отдаленная часть нашего дома. Не предполагал, что лично увижу здесь юную госпожу Цзюнь.

Это он сейчас издевался над ней, что она якобы книг не читает? Разве то, что она не любила читать, нужно было высмеивать? Лю-эр скривила рот и посчитала ниже своего достоинства обращать на него внимание. В конце концов, этот паралитик все равно ничего не мог, кроме как книги читать.

– Юная госпожа, так и есть, ему все равно идти больше некуда, – прикрыла рот и прошептала ей на ухо служанка.

<p>Глава 30</p><p>Заниматься полезными вещами</p>

Лю-эр никогда не считала нужным вести себя скромно и тихо в семье Фан, и несмотря на то, что она пыталась сказать это тихо, голос служанки был слышен по всей библиотеке.

Чжэньчжэнь улыбнулась и похлопала Лю-эр по голове.

Самое настоящее издевательство.

Только вот измывающийся человек не чувствовал этого, равно как и тот, кому эта издевка была адресована.

Выражение лица молодого господина оставалось спокойным.

– Юная госпожа Цзюнь, подожди минуточку, я немедленно удалюсь отсюда – сказал он и сделал небольшую паузу. – Теперь юная госпожа будет часто пользоваться библиотекой?

Он обращался с ними слишком уж вежливо, только вот его напыщенность все равно заставляла чувствовать себя неловко.

Цзюнь Чжэньчжэнь снова улыбнулась.

– Тебе незачем уходить, я просто пришла почитать, – сказала девушка и окинула взглядом библиотеку. – Думаю, для прочтения здешних книг мне понадобится менее чем полдня.

Прочитать все эти книги за полдня?! Он читал их уже более семи или восьми лет и до сих пор не закончил.

Фан Чэнъюй улыбнулся. Почему он вообще разговаривал с этой девушкой? Мерзость какая.

– У юной госпожи действительно талант, дарованный Небесами, – промолвил молодой господин, после чего опустил голову, достал книгу и продолжил чтение.

Цзюнь Чжэньчжэнь больше не обращала на него внимания и пошла осматривать полки. Лю-эр тем временем зевнула и незаметно прислонилась к стеллажу, чтобы вздремнуть.

В комнате воцарилась тишина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы