Мастер Синанджу, Доминик и инженер по лазерам лежали на стальном полу, уткнувшись лицами в собственную рвоту.
Туловище Дяди Сэма сидело, согнувшись пополам. Шея покоилась на коленях трупа. На ярко-красном влажном срезе виднелись кровеносные сосуды и шейный позвонок. Голова же Сэма куда-то исчезла.
Инженер тоже был мертв - он захлебнулся рвотой.
Римо подошел к учителю и мягко потряс его за плечо.
- Вставай, папочка, - проговорил он. - Нас опять ослепили.
Чиун моргнул и, взвившись смерчем, стремительно вскочил на ноги.
- Этот дьявол опять поймал нас в ловушку! Под повязкой скрывался фальшивый глаз, - сказал мастер Синанджу.
- Да уж. Как видно, Сэм все-таки побеспокоился о запасных частях.
- Он действовал слишком медленно. Я отделил его голову, прежде чем потерял сознание из-за проклятой вспышки.
- Ну что ж, теперь он точно мертв. А нам осталось меньше часа, чтобы выбраться отсюда до начала бомбежки.
Чиун озабоченно осмотрелся.
- Где его голова?
- Голова?
- Я оторвал ему голову, но она куда-то запропастилась.
- Забудь, - бросил Римо, хватая за плечи Доминик и поднимая ее с пола. - Пора уносить отсюда задницы.
- Тело по-прежнему здесь, значит, голова тоже должна быть где-то рядом, - настаивал кореец.
- Тело мертво, а значит, и голова - тоже. Шевели ногами.
Мастер Синанджу неохотно двинулся вслед за учеником и вышел из зала управления.
- Если нам удастся раздобыть машину, мы успеем ускользнуть до ядерной бомбежки, - произнес Римо.
- По-моему, французы блефуют.
- Я бы не стал на это рассчитывать, - отозвался ученик.
Они плавно мчались мимо аттракционов огромными шагами, которые приподнимали их тела над землей и они как бы парили. В небе послышался явственный гул бомбардировщика. Гул приближался, отражаясь от Сахарной Головы, второй по высоте точки парка "Евро-Бисли", и наполняя воздух зловещей вибрацией.
- Легок на помине, - проворчал Римо, не глядя вверх, ибо дорога была каждая секунда. - Ну что ж, либо мы успеем, либо нет.
- Знай себе беги! Беспокоиться будем потом, - пропыхтел Чиун.
Они поддали ходу, и теперь казалось, демонстрируется замедленная съемка двух людей, бегущих с огромной скоростью. Создавалось впечатление, будто воздух не оказывает им сопротивления, законы инерции не действуют, а гравитация прекратила свое существование.
Они промчались по Бродвею, сбросив туфли и сандалии - в нынешней ситуации, когда было дорого каждое мгновение, даже обувь представлялась обузой.
Впереди показались ворота, украшенные орнаментом в виде стилизованного автографа Сэма Бисли. Миновав ворота, ученик с учителем выскочили на площадку, забитую стоящими на страже французскими танками и бронетранспортерами.
На одном из танков стоял Род Читвуд, держа в руках по гиперлазерному излучателю. И воздев их к небу.
- Негодяи! Мерзавцы! - вопил Род.
- Брось! Бомбардировщик летит слишком высоко. На таком расстоянии его не достанешь. Беги! - крикнул Римо.
- При чем здесь бомбардировщик? Я говорю о компании Бисли. Они украли мою идею!
Пробегая мимо танка, Римо схватил Читвуда и зажал его под мышкой.
- Видите? - жалобно заголосил тот. - Это мое изобретение, мой пультоискатель! Эти мерзавцы ограбили меня во второй раз!
Оказавшись на автостраде, Римо прибавил шагу. Судя по его биологическим часам, с той поры когда французы выбросили листовки, прошло сто восемнадцать минут.
- Нам не успеть, папочка.
- Не сдавайся! - рявкнул Чиун.
Высоко в небе послышался свист.
- Прощай, папочка! - шепнул Римо.
Они находились где-то на расстоянии мили от "Евро-Бисли", когда угодившая в Сахарную Голову бомба разнесла холм на куски.
Звук был не очень сильный и напоминал скорее тупой удар. Не было ни вспышки, ни грохота, ни зловещего атомного гриба, внушающего ужас и рассеивающего губительную радиацию.
Ударной волны тоже не было.
- Может, остановимся? - предложил Римо.
А что, если бомба еще не взорвалась? - отозвался Чиун.
- Ядерный заряд приводится в действие обычной взрывчаткой. По-моему, она не сработала.
- Хочешь проверить? - огрызнулся учитель.
Пробежав по дороге миль пять, они наконец остановились. Римо поставил Рода на обочину и снял с плеч Доминик Парилло.
Он посмотрел на крепостные валы "Евро-Бисли", перевел взгляд на Чиуна и опять повернулся в сторону парка.
- Кажется, не взорвалась.
Прежде чем Чиун успел ответить, парк внезапно озарился десятком вспышек всепожирающего пламени. Беглецы повалились на асфальт - больше делать было нечего - и замерли в ожидании конца.
Над дорогой пронесся ураган раскаленного шлака и напалмовой вони. Но, если не считать нехватки кислорода, взрыв был вполне терпимый.
- Хотел бы я знать, что там произошло, - пробормотал Римо, поднимаясь на ноги.
* * *
- Французы сбросили незаряженную болванку, - сказал Харолд В. Смит, когда Римо дозвонился до него из автомата.
- Значит, это был обычный блеф?
- Вероятно, мы никогда этого не узнаем. Что бы они ни замышляли, в самый последний момент было принято решение вынуть из бомбы ядерный заряд. Спасибо Джерри Льюису.
- Льюису?