- Вы забыли, что я провожу по нескольку часов в день с вашим дядей? У него нет своих детей, поэтому предметом его гордости и радости являются его племянники, - она взяла свою сумочку и поднялась. - Спасибо за бренди. Спокойной ночи. Надеюсь, что во сне вы увидите свою невесту.
Генри грустно посмотрел ей вслед.
Мария пробыла в постели не более пяти минут, как в дверь ее каюты постучали.
- Входите, не заперто, - сказала она.
Вошел Бруно и прикрыл за собой дверь.
- Надо запирать. Учитывая мой характер, и то, что вокруг ходит Генри.
- Генри?
- Его видели заказывающим двойную порцию. Вид у него как у Ромео, обнаружившего, что он исполнял серенады возле чужого балкона. Чудесная каюта.
- Вы пришли сюда для этого?
- Вам дали эту каюту?
- Забавный вопрос. Но для ясности. Стюард, очень чудесный человек, предложил мне семь или восемь кают на выбор. Я выбрала именно эту.
- Понравилась обстановка, да?
- Зачем вы пришли, Бруно?
- Думаю, чтобы пожелать спокойной ночи, - он присел рядом с ней и притянул ее к себе. - И извиниться за свое поведение в ресторане. Я объясню вам все позже, когда будем возвращаться домой. О'кей?
Он резко поднялся, открыл дверь и приказал:
- Запритесь!
Дверь за ним закрылась. Мария глядела ему вслед с глазами, полными изумления.
"Карпентарий" был большим судном, водоизмещение примерно в тридцать тысяч тонн, построенным первоначально как рудовоз, но имеющим возможность в кратчайший срок быть переоборудованным в контейнеровоз. Оно также имело возможность перевозить до двухсот пассажиров, хотя на трансатлантических линиях это было затруднительно. В данный момент два его трюма были отведены под двадцать цирковых вагончиков, остальные вагоны ожидали на пристани своей очереди. А она скоро должна была наступить. Платформы были тщательно закреплены на защищенном от дождя баке. В Италии их встретит достаточное количество пустых вагонов и мощный локомотив, чтобы перевезти через горы Центральной Европы.
На следующий день к шести вечера "Карпентарий", уверенно преодолевая дождь и тяжелую зыбь - он был отцентрирован, чтобы свести к минимуму качку - уже находился в семи часах ходу от Нью-Йорка.
Когда постучали в дверь, и в каюту, одну из самых роскошных на судне, вошел одетый в униформу стюард, Бруно поднялся с дивана. К его удивлению, в руках у стюарда находился толстый черный портфель.
- Добрый вечер, сэр. Вы ждали меня?
- Кое-кого я ждал. Возможно и вас.
- Благодарю, сэр. Можно начинать? - он запер за собой дверь, повернулся к Бруно и раскрыл портфель. - Бумажная работа для современного стюарда бесконечно надоедлива, - печально сказал он.
Из раскрытого портфеля он достал плоскую прямоугольную коробку, щедро усеянную приборами и кнопками. Выдвинув из нее антенну, он принялся медленно проверять каюту. Минут через десять он закончил и уложил все в портфель.
- Чисто, - произнес он. - Я в этом уверен. Почти...
Бруно взглянул на портфель и заметил:
- В этих штуках я ничего не понимаю, полагаю, что они надежны.
- Так оно и есть, особенно на сухом месте. Но на корабле так много железа, корпус является проводником, кабели питания создают магнитное поле - в этих условиях можно и ошибиться. И я могу, и мой электронный друг тоже, - он схватился рукой за стойку, так как судно неожиданно накренилось. - Похоже, нам предстоит скверная ночка. Не удивлюсь, если этим вечером на корабле окажется несколько вывихнутых ног и живописных синяков. Знаете, в первые сутки у людей не успевает выработаться нужная походка.
Бруно не мог понять, видел ли он на самом деле, как стюард подмигнул ему или это просто игра воображения. Он не был в курсе взаимоотношений стюарда с Харпером. Бруно произнес ничего не значащую реплику, стюард вежливо откланялся и вышел.
Ровно в шесть тридцать Бруно уже находился в коридоре, по счастью, практически пустом. Он как можно удобнее расположился на палубе и принялся ждать. Через мять минут, когда он стал ощущать, что правую ногу стала сводить судорога, появились двое стюардов и спасли его от ненужных мучений. Они сочувственно помогли ему подняться, довели его до гостиной и уложили на диван.
- Полежите минутку, - произнес один из них на сильнейшем кокни. - Я мигом приведу доктора Беренсона.
Бруно, да очевидно и Харперу, не приходило в голову, что на судне обязательно должен находиться свой врач.
- Не могли бы вы позвать нашего циркового доктора? Его зовут доктор Харпер.
- Я знаю, где его каюта. Один момент, сэр.
Харпер, вероятно, уже ждал в своей каюте с саквояжем в руке, так как уже через тридцать секунд явился в каюту Бруно. Как только стюарды вышли, он запер дверь и уселся, чтобы обработать лодыжку Бруно с помощью мази и бинта.
- Мистер Картер, эконом, прибыл вовремя? - осведомился он.
- Да.
Харпер прекратил свои манипуляции и осмотрелся.
- Чисто?
- А вы ожидали другого?
- Не исключал.
Харпер полюбовался на свою работу, затем он принес маленький столик, залез во внутренний карман пиджака и вытащил оттуда два чертежа. Разгладив их, он положил рядом с ними несколько фотографий, после чего слегка стукнул по одному из чертежей.