Читаем Циклон с востока полностью

Что-то было в голосе японца, а еще больше в голосе Насти, что подсказало, что про населенный пункт японец спросил для проверки. Ему надо было куда-то, в подобный поселок или, что скорее, он хочет вообще избежать на своем пути встречу с людьми. Желает обойти любые населенные пункты. А сейчас последует самый главный вопрос? Интересно, а почему Настя даже не пытается, переводя ответы японца, дать ему хоть какую-то информацию, хоть как-то показать, что узнала его, что хочет помочь. Хотя глупо думать, что не узнала. Она профессионал, а они с ней почти сутки провели вместе, много разговаривали. Она бы его, не видя лица, по голосу узнала.

Вопрос был задан, и Михаилу пришлось еще немного сыграть озабоченность, растерянность и тревогу. Ведь он сейчас должен выдать тайну неизвестным людям. А он же не просто бандит, он представился идейным борцом. Так как он себя должен вести? Упереться и отказаться выдавать тайну? Убьют. Выдавать? Подумают, что ненадежный, неверный член подполья, предатель и… убьют. Ах, вон оно что! И как это он сразу не догадался. А японец-то знает русский язык. Пусть не очень хорошо, но понимает, способен оценить правильность перевода. И кажется, не только он один. И вон тот его боец тоже знает русский язык. Явно прислушивается к допросу и все время крутится рядом. Немолодой, а его взяли на задание. Хороший специалист, крепкое здоровье. Но в отряде все в основном молодые мужчины, а этому явно за пятьдесят. Хотя определить возраст у азиатов по внешнему виду непросто. Ну что же, будем считать, что Настя ему дала еще одну подсказку.

— Они идут на север! — Буторин со злостью ударил кулаком по карте.

Коган усмехнулся и убрал с карты руку напарника. Вторая засада оказалась пустой. Те, кто захватил лагерь геологов и убил рабочих, оказались очень хитры. Или у них просто очень хорошая подготовка. Ясно, что, не зная цели диверсантов, понять их намерения сложно. Просто оторваться от преследователей и уйти в глухую тайгу? Но это же как надо знать тайгу, какая нужно подготовка, чтобы пройти по непролазной глухомани и выйти к своей цели.

— Да нет, граждане начальники, — подал голос старый охотник по фамилии Усанин. Его фамилия и созвучие с известной легендарной фамилией Сусанин часто служили объектом шуток для бойцов НКВД, которые шли с оперативниками.

— Что нет, Усанин? — хмуро переспросил Виктор, взяв себя в руки.

— Не очень-то они умелые следопыты и охотники. Шумно идут, следов много оставляют. Медленно идут.

— А один у них ногу подвернул, — подсказал второй охотник, Федоров, спокойно набивая трубку. — У его сапога подошва оторвалась. Лыком привязывали. Вон видишь, осинку ободрали? Верно тебе говорю.

— Не стали бы они нянчиться, — покачал Буторин головой. — Сняли бы сапоги со своего пленника.

— С геолога? С Лавренчука? — Федоров беззвучно по-охотничьи засмеялся. — Все знают, что у Захара нога девичья. У нас в деревне у баб нога больше, чем у Захара. С него сапоги снять да детям отдать. Вы вот что, начальники. Разделиться нам тут надо, иначе не нагоним, только людей измотаем.

— Что вы предлагаете, Федоров? — оживился Коган.

— Вы вон с Усаниным одной группой идете прежней дорогой. Да шумите побольше. Чуть что — жгите дымные костры. Можете стрельнуть разок-другой. Диверсанты ваши будут знать, что вы идете с ними в одном направлении. Не свернут они к железной дороге, будут от вас уходить. А мы к реке спустимся и напрямки пойдем. У них пути-то два. Либо к городу, либо к дороге. Еда кончится, поморозятся. Есть предел у человека. У любого есть, а у них опыта мало, не выросли они в тайге, как мы с Усаниным. Но мне сдается, что они идут на север неспроста. Где-то у них там встреча со своими. Мало их для серьезного дела. И дело они замыслили нехорошее, иначе бы не плутали здесь. Если и взрывать что, так это как раз нефтезавод. Там на карте у вас значок один есть. Я покажу сейчас. Там когда-то у охотников поселок летний был. Там и бабы травы лекарственные сушили, и пушнину там обрабатывали. Не знаю уж, как сейчас, но лет пять назад там уже все было заброшено. Бывал там. Один каменный дом и остался. Сушилка там была с большой печью.

— Ну, ты прав в чем-то, Федоров, — согласился Буторин. — Соваться прям сразу в город им опасно. Понимают, что как минимум их словесные портреты у нас есть. Местечко им нужно укромное для своей базы, откуда они подготовку к диверсии начнут. Группа серьезная. Я думаю, что предложение дельное! Давай, Борис, отжимай их от железной дороги, а я пойду наперерез.

— Хорошо, но только мы их должны вот в этой точке зажать с двух сторон, а то они опять выскользнут, — постучал по карте пальцем Коган. — Усанина я отправлю и двух бойцов, которые хорошо знают тайгу. Для того чтобы создать шум, много людей не нужно. А ты нас поведешь за диверсантами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Группа Максима Шелестова

Группа специального назначения
Группа специального назначения

Роман о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Еще в застенках Лубянки майор Максим Шелестов знал, что справедливость восторжествует. Но такого поворота судьбы, какой случился с ним дальше, бывший разведчик не мог и предположить. Нарком Берия лично предложил ему возглавить спецподразделение особого назначения. Шелестов соглашается: служба Родине — его святой долг. Группа получает задание перейти границу в районе Западного Буга и проникнуть в расположение частей вермахта. Где-то там засел руководитель шпионской сети, действующей в приграничном районе. До места добрались благополучно. А вот дальше началось непредвиденное…Шел июнь 1941 года…

Александр Александрович Тамоников

Проза о войне / Книги о войне / Документальное

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика