Читаем Цена ошибки некроманта полностью

   Из всего ведьмосиндиката, несмотря на преклонный возраст его участниц, называть так шерифа приходило в голову только Касадре Дхур, даром что все они прекрасно помнили Блака сорванцом Данни. Подчинённые дивились терпению и выдержке шерифа, который никогда не пытался её исправить, Кир молча посмеивался, а сам Адриан – загадочно мoлчал. Не объяснять же всем и каждому, что рядом с этой почтенной дамой он действительно ощущал себя зелёным юнцом, да и весь их полицейский участок на её взгляд едва ли вышел из школьного возраста.

   – Садитесь к столу, вы наверняка не обедали. Не забудьте вымыть руки, - прежним тоном продолжила госпожа Дхур, и Блак без возражений пошёл исполнять.

   Может, если бы ему приходилось общаться с этой женщиной больше, её манера поведения и снисходительность в итоге утомили бы шерифа. А так – его уважения и некоторого чисто шкурного интереса вполне хватало, чтобы сделать старухе приятно и лишний раз промолчать. Тем более Адриан не стал отказываться от приглашения к столу: готовила хозяйка вкусно, а то обстоятельство, что он при исполнении и пришёл для допроса свидетеля и вероятной подозреваемой…

   Блак отлично помнил науку старого шерифа,который вышел на заслуженную пенсию и сейчас днями прoсиживал на волнорезе с удочкой. Инструкции, конечно, дело славное, говорил он, способное заменить некоторым полицейским и прочим чиновникам мозг, но лучше всё же думать головой.

   Клари – маленький городок, где все друг друга знают, и полицейский для местных жителей – это в первую очередь сосед и хороший знакомый и уже только потом, где-то в-пятых, должностное лицо, связанное правилами и предписаниями. И относиться к нему все будут именно как к соседу. И если этот самый сосед не может лишний раз поздороваться и по-соседски поболтать о жизни,то и ему – как соседу – совершенно не обязательно в чём-то помогать и отвечать на какие-тo глупые вопросы.

   Завету умного и опытного старика Адриан старался по возможности следовать и поддерживать хорошие отношения со всем городом. И если с кем-то добрососедскими отношениями можно было пренебречь,то уж точно не с госпожой Дхур.

   Да и есть ему, что уж там, хотелось слишком сильно, чтобы вот так отказываться, так что гость порадовал хозяйку отменным аппетитом и от чая не отказался тоже. Хотя последний оказался травяным, вызывал лекарственные ассоциации из детства и приятным не мог считаться даже с натяжкой. Зато печенье к чаю Адриану очень понравилось, он даже в очередной раз подумал, что было бы неплохо научиться печь.

   До чая разговор тянулся неспешный и бессмысленный, хозяйка в основном рассказывала о новых луковицах тюльпанов,которых ждала через декаду,и выражала озабоченность тем, в насколько хорошем состоянии они доберутся по почте.  Разговор о деле за чаем тоже первой начала она, хотя и с неожиданной стороны.

   – Адриан,ты отпустил девочек? – строго спросила Касадра, опять перескакивая на «ты».

   – Каких девочек? – искренне озадачился Блак. С ходу вспомнилась Аротина Марс со своей неразлучной подружкой Твик, которых регулярно задерживали за нелегальное занятие проституцией, когда те попадались под горячую руку в каких-то драках, и столь же регулярно отпускали после уплаты установленного законом штрафа. Но последний раз их брали декады три назад, неужели…

   – Тех, на которых ты рычал в поезде, - с готовностью напомнила госпожа Дхур.

   – Отпустил, отпустил, – заверил шериф. – И девочек, и мальчиков,и даже извинился, не волнуйтесь.

   Старая некромантка выразительно поджала губы, нахмурилась и укоризненно качнула головой.

   – Жениться тебе надо. Жениться, - сделала женщина неожиданный вывод и, вновь качнув головой, отпила из чашки. - Пока беды не вышло.

   – И как это связано? - Адриан так удивился, что даже не ощутил раздражения, какое обычно вызывали подобные наставления.

   – Εсли ты сам – упрямый мальчишка, не способный следить за собой, то, может быть, женщина в доме к порядку приучит. От молодой жены небось не побегаешь и спать, может, нормально будешь…

   – Кто? - устало вздохнул Адриан.

   – Где? – не поняла хозяйка и выразительно приподняла брови.

   – Обычно такие разговоры затеваются, чтобы закончить их советом присмотреться к двоюродной племяннице, соседке, помощнице мясника. Давайте не тратить время на долгий путь. Кто? Надеюсь, хоть вы не начнёте сокрушаться о Луасе Амер, с которой мы были «такой чудной парой» в младшей школе? – раздражённо закончил шериф.

   Касадра немного склонила голову к плечу, со странным выражением лица разглядывая гостя. Несколько секунд помолчала, а потом задумчиво, неуловимо иным тоном проговорила:

   – Надеюсь, об этом тебе говорил не кто-то из моих приятельниц.

   – А какая разница?

Перейти на страницу:

Похожие книги