– Насколько плохо? – обеспокоенно спросила мама.
– Весь ковёр наверху промок, – ответила я. – Воды было так много, что она начала течь по лестнице. – Я вспомнила звук первых капель и то, как ужасающе похож он был на звуки в школьном туалете, когда краны открылись сами собой. Это не могло быть совпадением. Просто не могло.
Я заметила, что папино лицо покраснело на несколько оттенков, когда он направился к гостиной. Мне было стыдно. Ужасно стыдно. Слёзы начали капать из глаз, прежде чем я смогла их остановить. Это всё моя вина.
Поскольку хуже быть уже не могло, я решила рассказать маме про ящик и промокшую одежду. Одежду, с которой я ещё ничего не сделала. Она озадаченно посмотрела на меня.
– О чём ты говоришь?
– Моя одежда! Она вся промокла и сейчас, наверное, уже покрылась плесенью, – закричала я. Мама была ни в чём не виновата, и я это знала. Но мне было очень страшно. К тому же я ужасно устала.
– Утром я постирала бельё, Клэр, и положила чистые вещи в твой ящик. С ними всё было нормально, – спокойно ответила мама.
– Это невозможно, – ответила я. – Я видела это собственными глазами.
Она пожала плечами.
– Ты уверена, что это тебе не приснилось, милая?
Я фыркнула. Чтобы вам что-то приснилось, вы должны спать, а я уже несколько дней не спала.
Нет, мне это не приснилось. И я не перевозбудилась и ничего не придумала. Как не придумала и другие странные вещи, происходящие в нашем доме.
– Клэр! Сэм! Сейчас же идите сюда! – Папин голос снова вернул меня к нашей проблеме.
Мы с Сэмом вошли в гостиную. Мама шла за нами. Папа стоял на середине лестницы. Увидев нас, он покачал головой.
– Не понимаю, о чём вы думали?
– Мы этого не делали, пап… – начал было Сэм.
Я была готова на всё, чтобы помешать ему сказать правду, но папа меня опередил. Он поднял руку, и его лицо стало суровым.
– Когда вы позвонили, я работал в библиотеке, а ваша мама доставляла важный заказ. Мы всё бросили и помчались домой. – Папа вздохнул и провёл рукой по взъерошенным волосам. – Это что, какая-то запоздавшая первоапрельская шутка?
– Шутка? – переспросила я. – Почему ты так говоришь?
– Потому что наверху нет никакой воды, Клэр.
Я не могла произнести ни слова. Мой мозг как будто отказывался управлять языком, и я лишь с недоумением смотрела на папу.
– Нет воды? – спросил Сэм, вытягивая шею, чтобы заглянуть на лестницу. – Серьёзно? Ты видел ванную? И ковёр в коридоре?
– И твои бумаги, – добавила я. – Я положила их сушиться в раковине. Чернила расплылись, и было невозможно разобрать слова.
Папа посмотрел на маму, а потом перевёл взгляд на нас.
– Ковёр сухой. Мои бумаги тоже сухие. Наверху ничего нет.
Я тревожно посмотрела на лестницу.
– Это невозможно.
Это невозможно. Мы вчетвером видели воду. Вчетвером больше часа пытались её вытереть. Мы не могли этого придумать.
– Хватит. Прекрати, Клэр! – перебил папа и обменялся сердитым взглядом с мамой.
– Зачем вы придумали такую ужасную историю? – спросила мама.
Внезапно мне показалось, что я в полицейском участке и меня допрашивают по поводу преступления, которого я не совершала.
Сэм пристально смотрел на меня, наверное, пытаясь сообразить, что нам делать дальше. У нас было всего два варианта: сказать правду о призраке в доме или солгать, что история о воде в ванной была всего лишь шуткой. Оба варианта были проигрышными.
Мы молчали. Мама ущипнула себя за переносицу и застонала.
– Ладно. Пока вы не захотите сказать нам правду, вы будете наказаны и будете сидеть дома.
Наказаны? У меня отвисла челюсть. Раньше меня никогда не наказывали. Может быть, пару раз я была на волоске от наказания за слишком язвительный ответ, но этого так никогда и не случилось.
Я прошла мимо мамы и Сэма, и мне внезапно стало так больно, как будто моё сердце разрезали пополам. Когда я уже было решила, что худшее позади, папа схватил меня за локоть.
– Ты уверена, что не хочешь об этом поговорить, Клэр? О чём-нибудь? – Папа больше не сердился. В его голосе появилась надежда. Таким же взглядом он смотрел на меня в автобусе, когда думал, что я расскажу ему про маленького мальчика. Я снова замкнулась в себе. Сидеть дома наказанной ужасно, но превратиться в новую героиню папиной книги ещё хуже. А с учётом моего везения папа обязательно захочет предложить мальчику-призраку нашу комнату для гостей, вместо того чтобы помочь нам от него избавиться.
– Нет, – пробормотала я, – всё нормально.
Глава 28
Я лежала, свернувшись калачиком среди одеял и подушек, когда услышала, как открылась дверь моей комнаты.
– Клэр? – раздался шёпот за дверцей шкафа. Раньше я боялась, что это мальчик-призрак хочет меня убить, но теперь мне всё стало ясно. Он не хотел меня убивать, он просто хотел разрушить мою жизнь.
Я приоткрыла дверцу шкафа. Посреди комнаты стоял Сэм в спортивных штанах и футболке с изображением Дональда Дака.
– Я здесь, – прошептала я. Потом я включила фонарик и загородила глаза от слепящего света.
– Значит, ты не шутила, что спишь в шкафу.
– Нет.
Сэм с трудом забрался в тесный шкаф. Он был похож на сложенного из бумаги кузнечика.
– Почему ты соврала папе?