Читаем Царап-царап полностью

Я узнала этот голос. Я подняла глаза, и мои подозрения подтвердились. Уорнер Джеймсон. Капитан бейсбольной команды. Президент клуба робототехники. Обладатель красивых серых глаз.

Я взяла апельсин у него из рук, и кончики моих ушей покраснели.

– Спасибо.

– Не за что. – Он нахмурился. – Всё в порядке?

Я повернулась и снова оглядела столовую, заметив, что очередь стала меньше, а мальчика нигде не было видно. Но я точно видела его, как видела и в автобусе. Я была в этом уверена.

– Да, просто я очень неловкая.

– Я тоже, – сказал Уорнер и указал на маленькое красное пятно на своей рубашке. – Кетчуп. Когда в меню жареная картошка, я в опасности.

Я не выдержала и засмеялась. Потом указала на лужицу желтоватой подливки поверх картофельного пюре.

– Кажется, я тоже в опасности.

Уорнер громко захохотал, разделил свою стопку салфеток пополам и положил несколько на мой поднос.

– Тогда они тебе понадобятся.

– Определённо. И ещё раз спасибо. – Я принялась неловко крутить апельсин в руках.

Ты серьёзно, Клэр?

Уорнер улыбнулся, и на его щеках появились ямочки.

– Классно. Увидимся позже, Клэр.

Я не могла удержаться от улыбки. Я только что говорила с Уорнером Джеймсоном. Если бы я могла рассказать об этом Кэсли, хотя мы и обменялись всего тремя предложениями. Но я боялась это сделать. Что произойдёт, если она расскажет Эмили? Она будет смеяться? Передаст Уорнеру? Я вспомнила, как Уорнер и Эмили болтали в коридоре, а однажды утром вылезали из одной машины, и поморщилась. Они друзья.

Нет, это было слишком опасно. Разговор с Уорнером должен был остаться тайной. Раньше я рассказывала Кэсли все свои тайны, даже самые постыдные. Но теперь я ничего не могла ей рассказать. Ни про разговор с Уорнером, ни о том, что я слышу жуткие звуки и вижу что-то страшное. Я не роняла апельсин и не наливала воду в свой ящик. Меня толкнул мальчик. Мальчик, очень похожий на того, который вчера исчез из автобуса.

Я была ошеломлена. При мысли о том, что мне одной придётся решать эту проблему, моё сердце как будто медленно пропустили через измельчитель для бумаги.

– Клэр! – Кэсли схватила меня за рукав. На её лице застыло беспокойство. – Всё нормально?

– Да, отлично. А что?

– Просто ты какая-то сердитая.

Если бы в твоём доме был призрак, ты бы тоже сердилась. Я снова поморщилась. Да что со мной такое? Я ведь учёный! Мне нужны доказательства, прежде чем я в это поверю, а до сегодняшнего дня у меня не было твёрдых доказательств существования призраков.

Правда, произошло несколько странных вещей. Царапанье, шёпот, дёргающаяся дверная ручка и ящик с водой. А ещё листок бумаги на сиденье автобуса с цифрой 396. Доказывало ли это, что призрак последовал за мной в наш дом?

Возможно.

Держа поднос в одной руке, я в тысячный раз потёрла глаза и поморщилась от жжения. Я ужасно устала. Я с трудом соображала и не могла ни на чём сосредоточиться. Обычно мои мысли были стройными и логичными, но сегодня они разбегались во все стороны.

– Ты ведь сядешь с нами? – Кэсли с надеждой похлопала по сиденью рядом с собой. Эмили сидела напротив и смотрела на меня. Ждала. Наверное, надеялась, что я пройду дальше. – Пожалуйста!

– Я… – начала я, не зная, что ответить. Если я соглашусь, то окажусь в западне. Мне придётся вытерпеть ещё один невыносимый обед с Эмили. Но если я откажусь, то ещё сильнее оттолкну Кэсли. Мне был нужен друг, поэтому я села рядом с ней.

Кэсли наклонилась и шутливо толкнула меня плечом. На миг мне стало чуть лучше. Как будто я сделала правильный выбор. Но потом я заметила выражение лица Эмили. Она улыбалась только губами.

Внезапно стены столовой задрожали от грохота. Я вскочила и огляделась по сторонам, совершенно уверенная, что снова увижу эти жуткие тёмные глаза. Но вместо этого увидела на полу кашу из картофельного пюре и молока. Кто-то уронил поднос. Я снова опустилась на своё место и успела заметить, как Эмили пожала плечами, как будто я чокнутая.

От моего сердца откололся ещё один маленький кусочек.

– Кажется, я знаю, что нам поможет, – сказала Эмили с заговорщической улыбкой на лице.

Если ты сейчас исчезнешь, подумала я про себя, но мне тут же стало стыдно. Девочки должны хорошо относиться друг другу. Поддерживать друг друга, а не нападать, как всегда говорила моя мама. И потом Эмили не сделала мне ничего плохого.

Я натянуто улыбнулась. Я могла это сделать. Возможно, я устала и вымоталась, но я готова дать Эмили ещё один шанс показать мне, почему она так нравится Кэсли.

– И что же это?

– Косметический понедельник! – радостно воскликнула Эмили. Она сунула руку в сумку и вытащила оттуда кучу футляров и флаконов. Они зазвенели, привлекая внимание. Увлажняющие лосьоны, тональные кремы, пудра и даже щипцы для завивки ресниц. Всё это выглядело ужасно.

Театральным жестом Эмили извлекла из сумки губную помаду и продемонстрировала её нам.

– Сегодня у нас… – Она перевернула футляр и прочла маленькую наклейку внизу, – «Дежавю».

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом тьмы

Проклятие Гримм-хауса
Проклятие Гримм-хауса

Родители Хэдли отправились в морской круиз, оставив её на попечение соседки-старшеклассницы. Всё бы ничего, но вскоре на пороге появляется странная незнакомка по имени Максим Гримм, представившаяся тётей Хэдли! Она говорит девочке, что её родители погибли и теперь Хэдли будет жить в Гримм-хаусе у тётушек Гримм! Жизнь Хэдли переворачивается с ног на голову. Она вынуждена переехать в мрачный и сырой Гримм-хаус, ей приходится подчиниться тётушкам и убирать, готовить и даже танцевать для них после ужина. Через некоторое время (которое в Гримм-хаусе словно застыло) девочка начинает подозревать, что тётушки на самом деле ведьмы, которые хотят забрать у неё самое дорогое. Если она не придумает, как спастись, то вся её прежняя жизнь исчезнет навсегда…

Карен Макквесчин , Карен МакКвесчин

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика