Читаем Царь царей полностью

Этот человек был приветлив и почтителен, и с радостью делился секретами своего ремесла. Он явно был рад обсудить свою работу с такой красивой молодой женщиной, которая прекрасно говорила по-амхарски. Он заставил ее принять немного его собственных чернил, и Эмбер спросила, Можно ли ей посмотреть некоторые его работы. Может быть, договор? Он колебался, но Эмбер улыбнулась и напомнила ему, что через несколько дней договор будет зачитан как парламенту Италии, так и принцам, верным Менелику в Аддисе. Он выглядел успокоенным и осторожно развернул договор, который Менелик только что подписал с итальянцами в Учале.

Эмбер провела пальцами по надписи. Амхарские письмена казались ей очень красивыми-ряд странных фигур, похожих на памятники, кресты и квадраты, расположенные аккуратными линиями на пергаменте, словно карта какой-то древней Земли, усеянной фантастическими руинами. Писец покраснел и пожал плечами в ответ на ее похвалу, а затем достал из своего сейфа итальянский вариант того же договора. Он не знал итальянского, но скоропись, столь непохожая на его собственную, очаровала его. Они склонили головы над записной книжкой Эмбер, и она показала ему, как писать свое имя латинскими буквами, и они, смеясь, сравнивали его попытки с медным потоком итальянского почерка. Пока они работали, Эмбер внимательно изучала земли, предоставленные итальянцам в качестве части их колонии Эритреи. Шахта Кортни прочно держалась на территории, контролируемой Менеликом.

Затем Эмбер нахмурилась. Она моргнула, затем спросила, стараясь, чтобы ее голос звучал легко, чтобы снова увидеть соответствующий пункт в амхарской версии. Она перечитала их несколько раз, запоминая фразы на обоих языках, а затем, прежде чем писец заметил что-то неладное, снова заговорила о ручках, бумаге и чернилах. Уходя, она отдала писцу свою вторую лучшую авторучку-подарок, от которого у него на глазах выступили слезы, - и в мрачном настроении отправилась на поиски Райдера.

•••

Стражники были удивлены, увидев Райдера и Эмбер, появившихся на склоне холма ближе к вечеру, но они были вежливы, и вскоре их провели в огромный шатер в центре лагеря, где находился король. Менелик полулежал на груде подушек посреди комнаты, Как араб. Он пригласил их сесть рядом с ним. Один из его слуг жарил кофе на маленькой жаровне среди богатых ковров и гобеленов, наполняя замкнутое пространство этими темными и терпкими ароматами. Они вежливо беседовали о дорогах и погоде, пока им не подали кофе, черный и густой, в маленьких фарфоровых чашечках, после чего Менелик отпустил слугу.

“Теперь вы можете говорить свободно, друзья мои, - сказал он, потягивая кофе. “Я думал, мы договорились провести переговоры сегодня вечером, мистер Райдер. Надеюсь, вы убедите меня, что в моих интересах позволить вашим работам продолжаться.”

“Я с нетерпением жду нашего разговора, сир. Я пришел, потому что сестра моей жены хочет кое-что сообщить вам, - сказал Райдер, и Менелик задумчиво посмотрел на Эмбер.

Эмбер встречалась и разговаривала со многими важными людьми, пока жила в Европе, но перед Менеликом она нервничала и боялась. Она провела последний час, обдумывая последствия того, что узнала, и они пугали ее. Она подумала о своих родителях и сестрах и приказала себе быть храброй.

“Сегодня днем я разговаривала с вашим писцом, сир, - сказала она своим низким, чистым голосом. “Он оказал мне большую честь, показав некоторые из своих работ-договор, который вы только что подписали с итальянским правительством.”

Менелик сделал еще один глоток кофе и продолжал наблюдать за ней.

“Я немного знаю итальянский язык и заметила кое-что, что меня обеспокоило.- У нее пересохло во рту.

- Продолжай, - сказал Менелик. Его голос был мягок, но никто не мог ошибиться в командном тоне, с которым он говорил.

Эмбер перевела взгляд на богато сотканный ковер у своих ног. Красный и ярко-желтый-узоры, которые могли быть абстрактными, но каким-то образом превращались в райских птиц, горы и пастбища.

“Милорд, - сказала она, не смея поднять глаз, - пункт семнадцатый Амхарского договора гласит, что Вы, Царь царей, можете, если пожелаете, использовать итальянское правительство и его дипломатов для связи с другими великими державами мира в Европе и за ее пределами.”

Менелик внимательно изучал остатки кофе в своей чашке, покачивая ее взад-вперед, но не позволяя ни одному из них пролиться. “Пока у меня нет людей, которых я мог бы послать в качестве послов в этот мир, Мисс Амбер, чтобы таким образом сделать нас нашими итальянскими друзьями, это практично и разумно. Разве вы не согласны?”

Она быстро взглянула на него, затем снова сосредоточилась на ковре. “Да, сир, конечно. Но я тоже посмотрел на итальянскую версию. В нем говорится, что вы должны использовать итальянцев таким образом.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения