Читаем Царь царей полностью

- Мистер Кортни, пароход, направляющийся в Суэц, должен остановиться здесь через три дня, - сказал Дэн. “Пожалуй, я этим займусь.”

“Я тоже, - сказал Патч, почесывая щетину ногтями. - Это было смелое предприятие, Кортни, но боги против тебя. Если бы мы смогли поднять этот набор на те холмы, и удар был так хорош, как вы надеялись, мы могли бы бросить кости. Но теперь он исчез, а вместе с ним и ваши деньги, так что у нас даже нет костей, чтобы бросить их.”

Райдер ничего не ответил, только оглянулся на расти и поднял бровь. Нога инженера подпрыгивала вверх-вниз.

“Я в этом не уверен, - сказал он наконец. Двое старших мужчин застонали. Райдер догадался, что они обсуждали все это без него.

- А теперь послушайте, ребята” - попытался продолжить Расти.

Патч пренебрежительно махнул рукой. - Довольно, Расти! Когда мы были в Каире, потребовалось шесть месяцев и все деньги Кортни, чтобы собрать этот набор. Ты никогда не получишь здесь замену через год, даже если Кортни сможет себе это позволить. И даже если бы ты это сделал, я не буду гнить в этой печи, ожидая, пока ты это сделаешь.”

- Знаю, знаю, - сказал Расти, наклоняясь вперед. “Но ведь эти люди выкапывали сокровища из холмов выше этих с тех пор, как Соломон был царем. Если они могли это сделать, то почему мы не можем?- Он почесал в затылке. - Конечно, поначалу это будет трудно, да и урожайность низкая, мы будем собирать все, что сможем, пока не соберем оборудование, чтобы правильно обработать руду. Но мистер Кортни заплатил мне за этот год, и я не хочу возвращать ему долг. Расти сложил руки на груди. “Так что, я полагаю, это означает, что я остаюсь и буду полезен до конца этого года.”

Райдер посмотрел на Патча. - Он пожал плечами. “Это безумная идея, но если ты все-таки поедешь . . . Я уже потратил твои деньги, чтобы расплатиться с долгами в Трансваале, так что, наверное, я принадлежу тебе.”

Дэн молча пил пиво целую минуту. “По-моему, ты будешь посылать хорошие деньги после плохих, Кортни. Так вот, если ты хочешь забрать свою семью в дикие земли, я пойду с тобой и покажу, где копать.”

Райдер набрал воздуха, чтобы заговорить, но прежде чем он успел это сделать, Шафран нырнула под дверь.

“Мы не поедем домой!- сказала она и топнула ногой. Мужчины схватили свои кружки с пивом с пола, Прежде чем они расплескались. - Райдер, не смей говорить мне, что ты хоть на минуту задумался об этом.”

- Саффи . . .”

Ее шарф все еще был запачкан кровью. Это делало ее похожей на дикого воина, одержимого духом битвы. - Нет, Райдер, послушай. Они добывают здесь золото уже сотни лет. Мы ведь можем купить лопаты, правда?”

- Моя дорогая, у тебя откроется рана, - тихо сказал он.

“О, Тадессе приехал и зашил меня. Кстати, он передумал и едет с нами, так что перестань надо мной смеяться . . . Если эти мальчишки слишком трусливы, чтобы идти в горы . . .”

Трое мужчин застонали и запротестовали, и прежде чем Шафран перестала говорить им, чтобы они замолчали и дали ей закончить, Эмбер появилась в дверном проеме с рулонами синей и зеленой ткани через плечо. “Что происходит? Я слышала, как ты кричала, с рынка, - сказала она.

- Эмбер, эти идиоты думают, что мы должны ползти обратно в Каир только потому, что они потеряли свое дурацкое оборудование!”

“А зачем нам это делать?- Сказала Эмбер, и ее голубые глаза сверкнули в полумраке хижины. - Половина итальянской армии находится в Массове! У них будет порох, чтобы взорвать скалу, и все необходимое оборудование для кемпинга и строительства. Тадессе зашил твою рану, Саффи?”

“Да, и очень аккуратно. О, Какая чудесная ткань!- ответила она с усмешкой и снова повернулась к мужчинам. - Вот видишь! Именно это я и сказала! Ну, почти все. Райдер, ты ведь не заставишь нас вернуться домой? Как только моя рука заживет, я смогу копать и ... ”

Райдер встал, одним быстрым движением обнял жену за талию и крепко поцеловал. Она попыталась вырваться. - Райдер, я все еще говорю— - он поцеловал ее снова, сильнее, и она уступила. Затем он обнял ее и еще нежнее поцеловал в лоб.

“Нет, дитя-жена моя, мы не поедем домой. Мы едем в Аксум, а оттуда в горы, и я клянусь, что мы не спустимся, пока у нас не будет достаточно серебра, чтобы построить тебе из него дом.”

- О, Райдер, я так рада!- Сказала Шафран. Она обняла его здоровой рукой за шею и встала на цыпочки, чтобы поцеловать в щеку.

- Ну и слава богу, - весело сказала Эмбер. “Я пойду и позабочусь об обеде.”

***

Когда майор Пенрод Баллантайн прибыл на второй этаж британского консульства в Каире, чтобы встретиться с полковником Сэмом Адамсом, адъютант попросил его подождать несколько минут в приемной.

Пенрод нахмурился. “Я вас узнал” - сказал он. “Вы были с Эвелин Баринг в 1884 году.”

“Да, сэр, - ответил молодой человек, и на его гладком розовом лице отразилось удивление. “Но мы так недолго встречались, и это было три года назад. У тебя замечательная память.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения