Сэм жестом пригласил ее сесть вместе с ним за библиотечный стол, и они расположились друг напротив друга. Отодвинув свой ноутбук, Сэм неопределенно махнул рукой куда-то в сторону стены.
— Смотри, мы с тобой сейчас в бункере исчезнувшего много лет назад тайного общества Просвещенных. Вообще-то мы с Дином, как оказалось, их наследники, так что сейчас это… — мимолетная нервная улыбка тронула его губы, — это наш дом. А ты наша гостья, и мы очень этому рады…
— Ух ты, неплохо… Подожди, а сейчас Дина здесь нет? — перебила его Джей. — А где Кас? Он ведь был с вами, когда мы в последний раз созванивались.
— О, с ними обоими все в порядке! — поспешил заверить ее Сэм, в подтверждение своих слов подняв раскрытые ладони. — Они тоже недавно были здесь, но поехали за какими-то покупками и должны скоро вернуться.
Джей очень старалась не выдать одолевающих ее чувств, но то, что она скоро встретится с любимым ангелом, заставило кровь застучать в ее висках. Не в силах сдержать счастливую улыбку, она зажмурилась от наполнившей ее радости и прикрыла вспыхнувшие щеки руками.
— Это он меня исцелил? — напрямую спросила она, ища подтверждения своей догадки.
— Да, можно и так сказать… — ответил Сэм и продолжил спустя мгновение: — Кас много рассказывал о тебе, — теперь его улыбка выглядела слегка смущенной. — Так что для меня большая честь познакомиться с тобой, Джей. Думаю, и для Дина тоже.
Их обмен любезностями был внезапно прерван отнюдь не тихим урчанием в животе охотницы. Не особенно смутившись, она все же скорчила разочарованную гримасу.
— Тысяча извинений. Моему желудку надо объяснить, что грубо прерывать разговор людей.
— Да нет, — по-детски рассмеялся Сэм, — думаю, все гораздо проще. Пойдем на кухню, где-то там, возможно, еще осталось что-нибудь съедобное.
Кухня оказалось очень большой, ее бетонный пол выглядел не слишком уютным, но большой стол из красного дерева с круглыми выдвижными сиденьями был просто шикарен. Усевшись на одно из этих гладко отполированных сидений, Джей ждала, пока Сэм приготовит ей большой сэндвич из продуктов, которые он выудил из огромного холодильника. Стоя за металлическим столом для приготовления пищи и ловко орудуя большим блестящим ножом, Сэм продолжал разговор.
— Жаль, что вы с Касом так долго не могли встретиться. Его за это время изрядно потрепало, но он часто вспоминал тебя и жалел, что не может вырваться к тебе.
— Что, так прямо и говорил?
— Нет, сразу из него и слова было не вытянуть, когда он вдруг начинал грустить, казалось бы, на пустом месте. Но мы с Дином спрашивали его, в чем дело, а врать он умеет плоховато.
— Это точно, — усмехнулась Джей.
— Но я тебе этого не говорил, ладно? Вот, держи. — Сэм протянул девушке тарелку с сэндвичем, аккуратно разрезанным по диагонали, и она, поблагодарив, с удовольствием откусила большой кусок. — Сварить тебе кофе?
Энергично кивнув, она продолжила с аппетитом уплетать сочный сэндвич с ветчиной, сыром и свежими овощами, изумляясь, когда она успела так зверски проголодаться. Сэм засыпал ароматный молотый кофе в кофеварку и повернулся к ней.
— Рад, что тебе нравится, — тепло сказал он, наблюдая, как Джей дожевывает последний кусочек и отряхивает руки. — Я тоже был очень голоден после того, как… возвращался.
— Угу, — невнятно произнесла она с набитым ртом. — В смысле — откуда возвращался?
Видя, как Сэм смутился и отвел глаза от ее вопроса, она встала из-за стола и, подойдя к охотнику поближе, заглянула в его лицо.
— Я не поняла… О чем ты говоришь, Сэм?
— Джей, ты… наверное, не помнишь… — он ободряюще взял ее за плечи, но тут же отдернул руки, как-то неуместно и дергано улыбнувшись. — Когда тебя ранили около того отеля в Талсе на парковке… — Его тон стал тверже, как будто он разом решил раскрыть все карты. — В общем, тогда ты умерла. Кас не просто исцелил тебя — он тебя воскресил.
Холодный ком сжался в груди Джей и через секунду взорвался сотнями осколков ледяной картечи. Девушка потрясенно прикрыла рот рукой, отступила на шаг назад, на ощупь нашла сиденье около обеденного стола и медленно присела на него, делая глубокий вдох.
— Эй, ты в порядке, Джей? — Сэм обеспокоенно присел перед побледневшей девушкой на корточки и почему-то выглядел виноватым. — С тобой все будет хорошо! Ничего, ничего, мы все через это проходили — и я, и Дин, и Кас… Так что добро пожаловать в клуб.
— Вот сейчас я даже не знаю, радоваться ли этому или не очень, — потерянно проговорила Джей, не зная, как отнестись к подобному утешению, и запуская пальцы в свои короткие волосы. — И я правда ничего не помню с того момента, как меня пырнули. Фух ты ж, — вскрикнула она, — вот же дерь… Елки-палки!
Возникшее неловкое молчание удачно прервал свисток кофеварки, и Сэм вскочил, чтобы ее выключить.
— Хорошо, что я хоть поела до того, как ты мне сказал, что я, оказывается, отбросила коньки… А то бы у меня точно пропал аппетит… — пробормотала девушка. — А у тебя есть что-нибудь покрепче кофе?