Читаем Триумф смерти полностью

– По чьей инициативе? – Рорк неторопливо закурил и выпустил облачко дыма. – Это было наше общее решение. Ее актерская жизнь складывалась тогда очень удачно, и работа стала отнимать больше времени и сил. Можно сказать, что мы мирно разошлись в разные стороны.

– Вы не ссорились?

– По-моему, нет. Ивонна вообще была человеком миролюбивым. Жизнь была для нее забавой. Хочешь бренди?

– Я на службе!

– Ах да! Ну а я – нет.

Он поднялся, и кот, спрыгнув с его колен, подошел к Еве. Она наклонилась погладить Галахада и не заметила, что у Рорка дрожали руки, когда он доставал из бара бутылку и бокал.

– Надеюсь, это все, что тебя интересует?

Нет, подумала она, совсем не все. Если он откажется помогать добровольно, ей придется вытягивать из него информацию клещами, но она не отступит.

– Последний раз она упоминала о тебе в своем дневнике полтора года назад.

– Неужели это было так давно… – пробормотал Рорк.

Он искренне переживал смерть Ивонны. Но сейчас у него были свои проблемы – и самая серьезная из них стояла сейчас в другом конце комнаты и смотрела на него горящими глазами.

– Вы с тех пор виделись?

– Кажется, нет. – Он смотрел на бокал с бренди и вспоминал Ивонну. – Последний раз я видел ее на прошлый Новый год. Мы танцевали, а потом поехали сюда.

– Ты спал с ней?

– Строго говоря, нет. Мы занимались сексом, разговаривали, потом завтракали…

– Значит, вы не возобновили былые отношения?

– Нет. – Рорк положил ногу на ногу и велел себе постараться получать удовольствие от бренди и сигареты. – Могли бы, но были слишком заняты другими делами. После этого шесть или семь недель я о ней вообще ничего не слышал.

– А потом?

Рорк вспомнил, как расстался с Ивонной. Легко, почти бездумно.

– Мы говорили по телефону. Я сказал ей, что влюблен. – Он посмотрел на горящую сигарету. – Я действительно тогда полюбил другую женщину.

У Евы бешено заколотилось сердце. Она стояла, засунув руки в карманы, и пристально смотрела на него.

– Пойми, я не могу вычеркнуть тебя из списка подозреваемых, если ты не будешь до конца откровенен.

– Не можешь? Ну что ж…

– Черт возьми, Рорк, ты единственный, кто был знаком с ними обеими!

– И какой же у меня может быть мотив, лейтенант?

– Не разговаривай со мной таким тоном! Я терпеть не могу, когда ты становишься таким – холодным, сдержанным, отстраненным… – Она принялась ходить из угла в угол. – Я уверена, что ты не имеешь никакого отношения к этим убийствам, и показаний против тебя нет. Но тем не менее связь между вами существует.

– А это создает дополнительные трудности для тебя, потому что твое имя тоже связывают с моим? Или связывали…

– С этим я разберусь.

– Послушай, почему ты так похудела и осунулась? – внезапно спросил он. – Почему такие тени под глазами? Почему вид несчастный?

Ева вытащила из кармана диктофон и положила его на стол – чтобы обозначить барьер, через который не хотела переступать.

– Мне нужно, чтобы ты рассказал все, что знаешь об этих женщинах. Все до малейших подробностей. Черт возьми, мне просто необходима твоя помощь. Мне нужно понять, почему Тауэрс отправилась посреди ночи в Вест-Энд. Почему Меткалф в полночь оделась и вышла на задний двор.

Рорк затушил сигарету и встал.

– Ты слишком многого хочешь от меня, Ева. Я не настолько хорошо знал Сесили. У нас были деловые отношения, порой мы встречались где-нибудь на приемах, но близко не общались. Не забывай о моем прошлом и о том, кем была Сесили. С Ивонной мы были любовниками. Мне она нравилась, нравилась ее энергичность, жизнерадостность… Она была очень честолюбива. Хотела стать звездой – и стала. Но о том, что творилось в душах этих женщин, я не знаю.

– Но ты же разбираешься в людях. И можешь представить себе ход их мыслей. Тебя никогда ничто не удивляет.

– Только ты, – сказал он тихо. – Постоянно…

Ева покачала головой.

– Скажи, как ты думаешь, почему Ивонна Меткалф отправилась куда-то среди ночи?

Рорк пожал плечами и отхлебнул бренди.

– Новые перспективы, слава, любопытство, любовь – мотивы могли быть только такие. И именно в этом порядке. А время встречи не имело для нее значения: Ивонна была крайне импульсивна.

Ева вздохнула с облегчением, поскольку как раз этого и добивалась: Рорк помог ей представить, какими были убитые женщины.

– У нее было много мужчин?

Он задумался.

– Ивонна была мила, забавна, сексуальна. Думаю, мужчин у нее было достаточно.

– А ревнивцы среди них могли быть?

– Думаешь, кто-то убил ее потому, что она отказала ему в том, чего он добивался? – Рорк пристально посмотрел на Еву. – Интересная мысль! Мужчина действительно способен на многое, если чувства его достаточно сильны. Правда, я вот тебя не убил. Пока что…

– Идет расследование убийства, Рорк! Не заигрывай со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература