Читаем Тритон ловит свой хвост (СИ) полностью

Группий зашипел. Группий был недоволен. Группий не видел служку, на свету его глаза были бесполезны, но он чуял: кто-то жалил его, мелкий, но надоедливый. Группий свился в кольцо, развернулся, и Ил Су в который раз поразился, сколько проворства в этом грузном, неповоротливом на первый взгляд теле! Служка, однако, снова был в стороне, недостиживый для хвоста — а группии сначала бьют хвостом, а только потом поедают оглушённую жертву. — и раз за разом колол его копьём.

— Возьми же! — выкрикнула старая жрица.

О, она знала своё дело. Группии охотились редко, одной добычи им хватало на много месяцев. Остальное время они спали на глубине, лишь изредка всплывая на поверхность глотнуть воздуха. Чудовище, по всей видимости, было сыто, и чтобы группий принял жертву, служка беспокоил и злил его. Наконец зверь взъярился, заревел, завертелся волчком, разбрызгивая жидкую грязь и слюну, и увидел Он Си… Гнев в его слабом мозгу смешался с духом и видом добычи. Группий снова заревел и ударил хвостом. В этот миг Ил Су сорвался с места.

Он Си спасло чудо. Она увидела перед собой оскаленную пасть чудовища, снова отпрянула, нога её подвернулась, и она упала, поэтому смертоносный хвост группия пролетел над нею.

Второго удара не последовало. Ил Су выскочил в центр зала и вонзил нож чудовищу между глаз. Лапы группия подогнулись, и он упал.

Люди вокруг застыли в ужасе от совершённого святотатства. Убить священное животное! Убить священное животное в час принесения жертвы! Подобное просто не помещалось в их головах.

Старая жрица Бога Тритона первой обрела способность мыслить.

— Взять его! — закричала она, указывая на Ил Су и воздев руки над головой. Высохшие груди её тряслись. — Схватить его немедленно!

Служки зашевелились.

— Смерть святотатцу! — в один голос завопили собравшиеся в зале свидетели жертвоприношения. — Смерть!

Ил Су не стал ждать неминуемого нападения. Обхватив Он Си за талию, он прыгнул вместе с нею в воду.

— Не дайте им!.. — визг жрицы резанул слух, и зловонная вода сомкнулась на головами Ил Су и Он Си.

«Так только кажется, что группий грязное и неопрятное чудище, — рассказывал когда-то Ил Су отец. — На самом деле зверь не может жить без чистой проточной воды, задыхается и хиреет. Если когда-нибудь тебе придётся устраивать загон для группиев…

— Зачем, отец? — удивился тогда Ил Су.

— Богатеям лестно содержать группиев в зверинцах, — объяснил отец. — Недостаток собственной доблести они пытаются заменить властью над беспомощной тварью…

— Беспомощной?! Это группий-то?!

— В яме и за решёткой, — сказал отец. — Несчастный зверь, жертва жадности и тщеславия. Так вот, будешь устраивать загон для группиев, сделай проход в реку.

— А группий не сбежит? — усомнился Ил Су.

— Сделай проход узким, зверь в него не полезет. Он не очень смышлён, но и не глуп. Для зверя, конечно».

Храмовую яму для группия строил мастер. Лаз до реки оказался коротким и как раз таким, чтобы по нему смог протиснуться человек. От холодной воды Он Си пришла в чувство, и Ил Су не пришлось её тащить, как груз. Если бы не её помощь, не хватило бы ни сил, ни дыхания. Под безлунное небо у храмовой стены они вынырнули едва живые. Вдохнули воздуха и снова ушли под воду, потому что поверху стены уже бегали с факелами люди. Течение подхватило их и потащило за собой. В сотне шагов ниже храма была заросшая тростником заводь; там Ил Су спрятал лодку.

Всю ночь и день, а потом ещё одну ночь он гнал её вниз и вниз, помогая течению веслом, забыв про отдых и сон. Он Си тоже не сомкнула глаз, час за часом она вычерпывала воду, не жалуясь на холод и тяжкий труд. Погоня не отставала, и лишь в дельте, где река разбилась на десятки рукавов, храмовники потеряли беглецов из вида.

Потеряли, однако не отстали. Разбрелись по руслам; там и сям слышались голоса и мелькали огни факелов.

Ил Су загнал лодку в узкую протоку, нарезал и навалил сверху тростника. Он Си лежала на дне и старалась не дышать. Сам Ил Су, вымазавшись илом с ног до головы, затаился на корме. Преследователи пока не появлялись, но он знал: храмовники упорны, они обшарят округу, но просто так не уйдут. Некуда им возвращаться, Верховная жрица не простит оскорбления Великому Тритону, должны полететь головы, и никто из охотников не желал, чтобы это была его голова. Вот Ил Су и замер, сжимая в руке копьё со смертоносным бронзовым жалом на конце.

Струилась вода за стеной тростника, осела взбаламученная ногами Ил Су муть. Вернулись птицы, которых он спугнул, проталкивая лодку в заросли, снова раздались их — «фьюить — фьюить!» — голоса. Одна пичуга, обманутая неподвижностью Ил Су, спорхнула на лодку и шныряла теперь среди стеблей, выискивая добычу.

Голоса стихли. Солнце подкатилось к зениту и жарило, как никогда в родных местах. Щебетали птицы, гудели насекомые, плескалась рыба среди тростника. Усталость взяла своё, и как ни старался Ил Су, как ни пучил глаза, а задремал.

Перейти на страницу:

Похожие книги