Шпион встал на задние лапки и продекламировал:
— О, всех прекрасней наша Тесс,
Добрее и милей,
Спешу поведать всем вокруг,
Как повезло нам с ней!
— Да ваш фамильяр поэт, фреа ведьма, — с уважением протянул парикмахер. — Никогда не слышал о подобном.
Крыс приосанился и даже слегка раздулся от гордости. Когда парикмахер закончил работу и подвёл Тесс к зеркалу, она восторженно ахнула и произнесла:
— Неужели это я? Вы волшебник! Спасибо! Спасибо!
Довольный мастер улыбнулся и ответил:
— Пусть исполнятся ваши желания, фреа ведьма. Это я вас благодарить должен, вы с моей дочки проклятье сняли. Это у которой угри были.
— Так проклятье и само бы развеялось за пару дней, — сказала Тесс.
Парикмахер улыбнулся и возразил:
— Так она бы за эти дни исстрадалась, на свидание не пойдёшь, на танцульки, опять же.
Распрощавшись с мастером, Тесс подошла к зеркалу. Отраженье услужливо показало хорошенькую девушку, не красавицу, но словно заряженную обаянием, подчёркнутым невероятной красоты причёской. Она скинула лёгкую накидку, которой прикрывала бальное платье на время сооружения причёски. Затем надела серёжки в виде капелек и изящное колье.
— Красота, — протянул Ганс.
— Хозяйка, у тебя, оказывается, фигурка, что надо, — заявил кот и тут же добавил: — Но замуж нам пока рано. Нужно сначала отучиться.
— Нет, Принц, ты не романтик, — протянул Шпион.
— Если в нашей семейке и я буду романтиком, на что жить будем? — поинтересовался кот.
Перед тем, как отправиться в Большой Бальный Зал, участницы с восторгом друг друга рассмотрели. Девушки не скупились на комплименты, ведь сейчас они перестали быть соперницами официально — на деле ими и не были — оставалось лишь повеселиться на балу и поздравить избранницу принца. Большинство не сомневалось в том, что невестой станет Иоланта Лест-Кариер. Лишь подруги Тесс украдкой переглядывались. Ведьму они сумели убедить в том, что ей ничего не грозит. Но вот у самих кое-какие сомнения в этом имелись.
Участницам отбора предстояло появляться в зале по группам. Тесс с подругами традиционно — последними. Входить надлежало после объявления в помещение, где уже ожидали королева, принцы, придворные, гости. Но перед этим пройти вдоль выстроившихся гвардейцев и стражей в парадной форме. Перед строем стояли капитаны. Безопасник мельком глянул на девушек и тут же вновь обернулся, уставившись на Тесс изумлёнными глазами.
Капитан Герхард ведьмочку узнал сразу, он приложил правую руку к сердцу, словно принося присягу, и склонил голову. И, разумеется, получил в качестве приветствия тоже ставший традиционный реверанс. По строю стражей и гвардейцев прокатился завистливый вздох. Никто бы не отказался от такого приветствия. Во дворце прижилось выражение Матильды, что завоевать мужчину просто — нужно относиться к нему, как к королю. Это высказывание быстро превращалось в пословицу.
Тесс почувствовала настроение воинов и поприветствовала реверансом и их. Когда Тесс во главе подруг шествовала к двери, стражи и гвардейцы прикладывали руку к сердцу и склоняли голову. И даже строгий капитан Стоун не стал пресекать это явное нарушение устава.
Изумлённый шёпот прокатился и по залу, после того, как появились последние из участниц. Только спустя немного времени, понадобившегося присутствующим на осознание, что перед ними действительно та самая ведьма, раздались положенные аплодисменты приветствия и защёлкал магаппарат газетчика. Дитер Стоун ради бала, а, может, и ради одной из участниц нарядившийся соответственно титулу, замер столбом. Пока его напарник проводил съёмку всех участниц, младший лорд Стоун сосредоточил внимание на одной.
Его Высочество Артур Красивый тоже на какое-то мгновение не удержал эмоций. Он словно потянулся к Тесс, яркой, светлой, притягательной. Принц быстро подавил порыв, но практически все это увидели. Вновь прокатился изумлённый гул. Но тут же смолк, с трона встала королева. Её Величество поблагодарила всех участниц отбора, после чего предложила сыну назвать имя избранницы. Тесс во время речи королевы успевшая отыскать глазами лорда Ричарда и даже обменяться с ним улыбками, непроизвольно сделала шаг назад, укрываясь за спинами подруг.
Принц Артур быстро, словно боясь передумать, подошёл к Иоланте Лест-Кариер и произнёс:
— Прошу стать моей женой.
Подошедший слуга подал на бархатной подушечке перстень — фамильную драгоценность для помолвок королей.
— Я согласна, — с достоинством произнесла Иоланта, но не удержалась и торжествующе посмотрела на Тесс.
Посмотрела и растерялась, встретив полный искренней радости взгляд высунувшейся из-за спины Линды ведьмочки.
Артур надел перстень на палец уже невесты и тоже не удержался, посмотрев в ту же сторону. Вот только в его взгляде читались горечь и боль. Тесс очень, очень сочувствовала принцу, но единственное, что могла для него сделать: не прыгать от радости и не сиять от счастья, что выбор не пал на неё.
Ведьма прекрасно понимала, она не смогла бы отказать наследнику престола. Участие в отборе уже подразумевало согласие избранницы.