Читаем Тринадцатый Дож Эбисс-Айл полностью

Кай окинул взглядом свою команду и кивком приказал надевать маски. Резким движением надел сам и скомандовал:

– Включение!

Легкая, почти воображаемая вспышка. Можно открыть глаза.

Они по-прежнему были в тех же креслах и в той же комнате. Только никакой электронной амуниции не было ни на ком из них. Обычный городской комплект взвода «коммандос». Никого больше не было в бункере. Двери были отворены.

– За мной, – сухо скомандовал Федеральный Следователь. Отряд затопал к выходу. Никто не оглядывал и не ощупывал себя – новичков на операцию не брали.

* * *

– И охота же вам дурачиться... – укоризненно бросил Кай огромному хромому волку, в последний момент скакнувшего из тени на сидение рядом с ним.

– Нехорошо было бы оказаться тринадцатым человеком в вашем отряде, – ответил оборотень, прекрасно воспроизведя не только голос, но и мимику господина Вольфа. – А первым псом – сойдет для Бога... Не пяльтесь на меня, а то впилите катер в стенку...

Последнее относилось к слегка ошалело уставившемуся на него водителю. Водитель дернул головой и вперился в лобовое стекло.

Тот, кто предпочитал в этом мире выглядеть хромым оборотнем, так же бесшумно выскочил из катера, когда отряд, наконец, достиг своей цели, как и вскочил в него у корпуса филиала Управления. Бесшумно перескочил через невысокую каменную ограду и скрылся в лабиринте садов Белого Квартала. Почти так же бесшумно, только чуть менее быстро, дюжина бойцов рассыпалась вдоль стены и преодолела ее.

Стремительно двигаясь сквозь ночной сад, Федеральный Следователь не мог, все-таки, не заметить, как тот был прекрасен. Искусно расположенные светильники придавали небольшому по площади клочку земли вид дремучего и таинственного леса – где-то в земных тропиках. Оформленные под дикие водопады искусственные каскады и фонтаны струили кристально чистую воду – тоже затейливо и почти незаметно подсвеченную. В нишах, образованных зеленью таились причудливые изваяния божков Пестрой Веры... Должно быть и аромат был разлит в ночном воздухе этого призрачного сада какой-то редкостный. Но дейта-сьюты нападавших были лишены такой роскоши, как осязательные эффекторы. Оно и к лучшему – ведь их могли встретить и слезоточивым газом. Пусть, даже, виртуальным. Приходилось дышать насыщенным запахами разогретого металла и пластика бункера отдела научной экспертизы.

В небольшой, упрятанный в тени лоз дикого винограда павильон они ворвались в доли секунды. Впервые, прозвучавшие за спиной и где-то в стороне глухие хлопки стволов с глушителями, не заставили что-то внутри Кая болезненно сжаться – в этот раз это было уже не всерьез. Это ТАМ – в реальной жизни – каждый такой хлопок означал многое...

Он успел даже врубить на полную мощность свой осветитель – слепящий, чуть трепещущий свет негаснущей молнии залил роскошно обставленную комнату. Мозаику на стенах. Стол совещаний и шестеро стоящих вокруг. Успевших вскочить в ответ на неожиданное вторжение. И тут же исчезнувших. Одновременно и почти бесшумно – как лопаются мыльные пузыри.

Седьмой – так и не потрудившийся встать и так и не выключивший – ТАМ, по ту сторону зеркала свой дейта-сьют довольно спокойно рассматривал вломившуюся в его владения компанию. Он был вовсе не роковым типом – отнюдь нет. Скорее, довольно жизнерадостный бонвиван лет сорока пяти. Глаза слегка навыкате и неплохой загар на румяной физиономии. Обозначившаяся склонность к полноте. Только вот выражение лица – неприязненно-надменное, словно взятое напрокат из дурного кинофильма. Хозяин оценил взглядом дюжину вооруженных типов, рассеявшихся по комнате. Косо усмехнулся хромому псу, не торопясь вышедшему из темного проема и легшему на пороге...

– Будем знакомы, – сказал он.

– Собственно, наше знакомство следует продолжить по ту сторону зеркала, – сухо заметил Кай. – Вас, я думаю в этом убедила наша э-э... демонстрация... Кстати, господа, члены Круга, как вы изволите называть ваш штаб, напрасно столь поторопились ретироваться с места действия. Все, что связано с их деятельностью, уже неделю, как регистрируется м-м... компетентными службами...

– Ну что ж... – Тринадцатый Дож поморщился и потянулся к столу.

Кто-то из «коммандос» машинально повел стволом, но вмешательства не потребовалось: Хозяин всего лишь подкинул на ладони какой-то диковинный плод с блюда, украшавшего стол.

– Ребята поплатятся, – задумчиво продолжил он, – за то, что так затянули с переводом «Второго Города» на полное консервирование... Не ожидали от вас такой быстроты...

Он ядовито посмотрел на оборотня в дверях. Тот обнажил резцы и тихо – еле слышно, но злобно зарычал...

– Вы напрасно рассчитывали на то, что вашу затею удастся незаметно прикрыть, – сказал Федеральный Следователь... – После того, как так далеко зашли...

Перейти на страницу:

Похожие книги