Читаем Тринадцатый Дож Эбисс-Айл полностью

– Запомните еще то, что у нас с вами почти не будет времени. Свяжитесь со мной этой же ночью... А уйти отсюда легко. Просто не моргайте десять секунд.

* * *

– Вы немного недобрали по времени, сьер, – лучезарно улыбнулась Каю мисс Райски. – Надеюсь, вы не пережили слишком неприятные ощущения?

– Ощущения? – спросил Кай. – Не знаю, что ответить вам, мисс. Так кто, все-таки, программировал мое «погружение»?

– О, на самом деле его программирует сеть. Компьютерная сеть, к которой подключен наш салон... Она замеряет ваши параметры и...

– Разумеется, – как можно мягче прервал ее Кай. – А вы только включили поиск оптимального варианта.

– Именно так, сьер, – чуть удивленно согласилась очаровательная мисс Райски. – Приходите. Еще и еще...

Карнавал и не думал кончаться. И гигантские вуалехвосты таращились на развеселый народ из подсвеченных, кристально-чистых вод. И праздничные птицы Фого хитро выглядывали из листвы. И праздничные зверьки были на месте. Кай не поленился забрести в переулок, в котором его чуть не лишил жизни Абдулла – там, за Зеркалом... Дверь подъезда была цела и надежно заперта. Но это была ИМЕНННО ТА дверь. Кай поморщился, когда в пролетах пустых переулков – справа от него – снова мелькнула пару раз тень хромого волка. А вот Пьеро в белой маске нигде не было. Чему тут, впрочем, было удивляться?

Кай вернулся на набережную и вызвал такси. Гондольер – обязательная принадлежность здешнего водного извоза – был на этот раз турком. Слава Богу – молчаливым. По дороге Кай сделал запрос в сеть Управления об «Антаресе». Звездолет продолжал числиться в списках пропавших. И тут удивляться тоже было нечему.

Абонент, код которого Кай прочитал на светящейся визитке, не отвечал на вызов.

А в вестибюле «Фиесты», дожидаясь его, кемарил охотник без лицензии Энди Горелов.

* * *

– Вы – до крайности вовремя, – сказал ему Кай. – Но лучше бы явились завтра с утра ко мне в кабинет.

– В кабинетах трудно по-человечески поговорить, гражданин начальник, – неопределенно парировал Энди. – А мне уже давно именно по-человечески-то с вами потолковать хотелось. Муни этому ни шута не втолкуешь ни в какую. А тут еще эти психи из «Защиты животных» прицепились как...

– Пройдемте-ка в бар, – подумав, предложил Федеральный Следователь. – Я не тороплюсь надевать на вас наручники...

– Собственно, дело все в том и состоит, – перешел Энди к делу, осушив банку «Хайникена», – что эти типы из «Эбисс Перл» стали задавать Финни свои идиотские вопросы... Вопросики... Бедной твари не оставалось ничего другого, как податься в бега...

– Почему, собственно? Ведь у людей из «Эбисс Перл Инкорпорейтед» нет и не было никаких объективных фактов...

– Это верно – фактов нет... Мало того, даже если бы они нашли жемчуг в животе у Финни, это ровным счетом ничего не значит юридически... Никакие законы и установления на китообразных не распространяются – ни Планетарные, ни Федеральные... Если Финни надумал проглотить дюжину-другую раковин, проплывая через Продуктивные Слои, – так это пусть у «Эбисс Перл» голова болит о том, как обезопасить свои плантации... Другое дело – так это если бы кто кого схватил за руку, когда этот кто-то при изъятии, так сказать, товара из такого вот очень своеобразного тайника...

– Должно быть, это – не самое приятное занятие, – посочувствовал Кай охотнику без лицензии...

– Все обстоит не совсем так, как вы это себе представили, господин Следователь. Точнее – совсем не так. Финни идет на дело натощак. А пакет – просто отрыгивает. Прямо вам в руки. То есть не вам, конечно, господин Следователь...

– Вам довольно трудно будет объяснить, каким образом не имеющее рук океанское псевдомлекопитающее может изготовить такую сложную штуку, как пакет... – улыбнулся Кай банке «Тверского».

В глаза Энди он старался не заглядывать. Чтобы не сбиться с верного тона. Что-то не так было с этими глазами...

– Вот уж и вовсе нет. Пакет-то не полиэтиленовый, отнюдь... Из листьев Ламинарии Юнгера. Местная подводная росянка. Сжимает листья вокруг любого инородного тела и не разжимает, пока не переварит. Только на «живой жемчуг» ее фермент не влияет. Очень удобно...

– И как вам только удалось совратить бедное животное с пути истинного?..

– Дружба, гражданин начальник... Чего не сделаешь ради дружбы?.. Финни видел, как нелегко мне приходится и, когда я как-то обрисовал ему имеющиеся возможности... Тем более, что я объяснил ему, что он не принесет никому ровным счетом никакого вреда...

– Вы так считаете? Так что же тогда не дает покоя бедному Финни?

– Вопросы, гражданин начальник. Вопросики. С которыми господин Энгельманн пристал к Финни как банный лист к ...

– Так что, собственно, мешало Финни дать господину Энгельманну объяснения, которые бы вполне удовлетворили бы и его и любопытного господина?

– Господи! – глаза Энди округлились от удивления. – Стремно вы как-то выражаетесь... Разве вы не знаете, что... Что эти создания не способны врать? Сознательно говорить нечто, не соответствующее действительности? В лучшем случае способны промолчать – да и то недолго...

Перейти на страницу:

Похожие книги