– Не совсем в одиночку, – ответил Клаус. – У меня был рюкзак, который оставил Жак, а в нем – горючие пурпурные возжигатели и много других полезных предметов, а еще моя записная книжка. А потом я наткнулся на Снежных скаутов и понял, что если я смешаюсь с ними, то так будет проще всего добраться до Коварной горы. – Он перевернул страницу в записной книжке и просмотрел свои заметки. – В книге «Любопытные явления в Мертвых горах», которую я прочел в библиотеке доктора Монтгомери, была глава, где речь шла о Главной противопожарной вертикали и о Глагольно перекрытом входе.
Клаус посмотрел Куигли через плечо, чтобы прочесть его заметки.
– Мне тоже следовало бы прочитать эту книгу, когда была такая возможность, – заметил он, покачав головой. – Если бы мы знали о Г. П. В., когда жили у Дяди Монти, то сумели бы избежать всех последовавших за этим бед.
– Когда мы жили у Дяди Монти, – напомнила ему Вайолет, – мы были заняты тем, чтобы избежать козней Графа Олафа, и времени на какие-либо исследования у нас просто не было.
– У меня-то было достаточно времени на исследования, – сказал Куигли, – но я все равно не нашел ответов на те вопросы, которые меня интересовали. Я не нашел Айседору и Дункана, и я до сих пор не знаю, где же Жак Сникет.
– Он погиб, – очень тихо произнес Клаус. – Его убил Граф Олаф.
– Так и думал, что ты это скажешь, – вздохнул Куигли. – Когда он не вернулся, я сразу понял, что случилось что-то ужасное. А как же мои брат и сестра? Вы про них что-нибудь знаете?
– Они в безопасности, Куигли, – ответила Вайолет. – Во всяком случае, мы так думаем. Мы спасли их из лап Графа Олафа, и они сбежали с человеком по имени Гектор.
– Сбежали? – переспросил Куигли. – Куда?
– Мы не знаем, – признался Клаус. – Гектор построил автономный летучий дом, работающий по принципу нагретого воздуха. В воздухе его держат воздушные шары, и Гектор уверял, что дом никогда не спустится на землю.
– Мы тоже пытались убежать, – добавила Вайолет, – но Графу Олафу удалось нас остановить.
– Так вы не знаете, где они? – спросил Куигли.
– К сожалению, нет, Куигли, – ответила Вайолет и погладила его по руке. – Но ведь Дункан и Айседора – люди очень отважные. Им удалось уцелеть даже в плену у Графа Олафа, и при этом они делали записи о его планах и пытались передать эти сведения нам.
– Вайолет права, – сказал Клаус. – Я уверен, где бы твои брат и сестра ни были, они продолжают изыскания. И в конце концов они догадаются, что ты жив, и тоже будут тебя искать.
Бодлеры переглянулись и вздрогнули. Они говорили о родственниках Куигли, но чувство у них было такое, словно они говорят о своей семье.
– Я не сомневаюсь, если ваши родители живы, они тоже вас ищут, – сказал на это Куигли, как будто прочитав их мысли. – И Солнышко. Вы знаете, где она?
– Где-то неподалеку, – сказала Вайолет. – Она у Графа Олафа, а он тоже хотел найти штаб.
– Может быть, Олаф здесь уже побывал, – заметил Куигли, оглядывая руины. – Может быть, он-то и поджег штаб.
– Вряд ли, – возразил Клаус. – У него не было времени на то, чтобы все сжечь. Он непрестанно у нас на виду. К тому же мне кажется, что здание сгорело по частям, а не разом.
– Почему ты так думаешь? – спросил Куигли.
– Оно было очень большое, – ответил Клаус. – Если бы загорелся весь штаб одновременно, дым заволок бы все небо.
– Да, правда, – согласилась Вайолет. – Такое количество дыма породило бы массу подозрений.
– Нет дыма без огня, – сказал Куигли.
Вайолет и Клаус посмотрели на своего друга, собираясь кивнуть в знак согласия, но Куигли глядел не на Бодлеров. Он глядел мимо, на замерзшее озерцо и два замерзших рукава, куда выходили когда-то огромные окна кухни Г. П. В. и где я некогда нарезал капусту брокколи, а женщина, которую я любил, готовила к ней пряный арахисовый соус. Затем третий Квегмайр показал в небо, где мы с моими соратниками часто видели орлов-волонтеров, способных заметить дым с огромного расстояния.
В тот день орлов над Мертвыми горами не было, но когда Вайолет и Клаус поднялись и посмотрели туда, куда показывал Куигли, они увидели нечто примечательное. Когда Куигли сказал «Нет дыма без огня», он имел в виду вовсе не теорию разрушения штаба Г. П. В., выдвинутую Клаусом. Он говорил о пурпурном дымке, который поднимался в небо с Коварной горы – с самой вершины скользкого склона.
Глава девятая
ДВОЕ старших Бодлеров на миг замерли рядом с Куигли, глядя на пурпурный султан – это слово здесь означает загадочное облачко пурпурного дыма. После длинного поразительного рассказа Куигли о том, как он уцелел при пожаре и что он узнал о Г. П. В., Вайолет и Клаусу даже не верилось, что перед ними очередная тайна.
– Это горючий пурпурный возжигатель, – объяснил Куигли. – Кто-то подает нам знак с вершины водопада.
– Да, – отозвалась Вайолет. – Но кто бы это мог быть?
– Может быть, это уцелевший в пожаре волонтер, – предположил Клаус. – Он хочет выяснить, нет ли поблизости других волонтеров.