Читаем Три – вариант нормы (СИ) полностью

Тень не заставила себя ждать, сорвавшись с места и задев изысканную люстру под высоким потолком. Офелия и все остальные из делегации Полюса вскочили со стульев и отпрыгнули назад, запрокинув головы вверх.

– Что это было? – доносились с противоположной стороны стола вопросы делегатов других территорий.

Все как один покинули свои места и отошли назад по примеру Полюса, также смотря вверх. Офелия перевела взгляд на Торна, он был единственным, кто с места не сдвинулся, но его глаза также бегали по залу в поисках Тени. Именно по той причине, что Офелия и Торн знали нарушителя спокойствия, они не глядели на происходящее с недоумением, а искали Тень.

Офелия посмотрела на Октавио и тут же поймала его, смотрящего на нее. Сдвинув брови домиком и кивнув на экран, она словно спросила, покушение ли это. И получила самый нежеланный ответ.

Мрачный кивок. Прямо сейчас на их глазах происходит покушение, только на этот раз открытое. Значит, у преступника нет лица, оно есть у организатора преступлений. Однако неизвестно, здесь ли он сам.

Люстра упала в центр круглого стола, ознаменовав спуск Тени. Она слезла с потолка, опрокинула следом и сенсорный экран вперед. Все запаниковали и принялись бегать в разные стороны, но Офелия застыла на месте и с распахнутыми глазами уставилась на Торна. Он не дремлел: обернулся назад и перепрыгнул на руках через трибуну. Упал на локти в процессе приземления, закрыл лицо рукой и позволил осколкам стекла дождем пролиться на голову.

Только все затихло и лишь осколки звенели, присутствующие все как один встали ровно и со страхом и беспокойством посмотрели на Торна.

Он отвернул руку от лица, все осколки с мундира упали на пол.

– Живой! – воскликнули люди и радостно захлопали. Они победоносно орали, будто бы Тень канула в небытие, а не сбежала в неизвестном направлении. Единственными, кто не сомкнул ладоней, были Офелия, Октавио, Секундина и крестный. Иронично, но только они знали правду обо всем по-настоящему происходящем.

Посол из Пломбора огорченно покачал головой, прыгнул в центр уже кольцевого стола и понесся к Торну, вытянув руки.

Время для Офелии остановилось. Она только и видела ликующих людей, что прыгали и обменивались рукопожатиями, объятиями, осколки стекла после падения и люстры, и экрана, счастливых Беренильду, Арчибальда и некоторых друзей с Вавилона, но картину маслом создал посол Пломбора, резко и грубо схватив Торна за локоть.

– Нет!

Все обернулись на крик. Крик девушки. Даже Офелия развернулась.

Кричала Секундина возле Октавио, ее глаза округлились так же сильно, как и глаза Офелии, а сама она по инерции вытянула руку, надеясь с места оттащить посла от Торна. Один миг, когда Секундина перевела взгляд на Офелию, Офелии все стало ясно.

Она догадалась.

Торн поднялся и отдернул руку, но глаза его напоминали волчьи. Шумно выдохнув через нос, он испещрил белоснежный костюм посла его же алой кровью. Нанеся три параллельные царапины, он рвано отвернулся и сжал руками металлическую балку сбоку, тяжело и напряженно дыша. Офелия наблюдала за тем, как медленно поворачивался к людям посол и как капли крови стекали вниз. Он выгнул спину и согнул руки в локтях, как ребенок набирая на палец кровь и смотря на нее так, словно впервые видел.

И упал на живот с застывшим пустым взглядом остекленевших навеки глаз.

Офелия прикрыла рот рукой, ошалевшая от происходящего. Она была не в состоянии что-либо говорить, взаимодействовать с Торном из-за шока, и просто наблюдала за такими же ошарашенными взглядами других людей и полного сочувствия выражения лица Секундины, как вдруг…

– Торн, что ты творишь! – воскликнула Беренильда и сорвалась с места. – Совсем из ума выжил?!

Она обходила стол, подобрав под себя платье, и не беспокоилась о внешнем виде Торна. А он ведь все еще сжимал балку с осколками стекла на ней в попытке обуять ярость. Понимая опасность, Офелия и Секундина одновременно сорвались с места и побежали за Беренильдой.

– Беренильда, прошу вас! – молила Офелия, подскальзываясь на осколках. Она упала на колени и едва ли не угодила новенькими пальцами в еще один пресс, но успела схватиться за поручень и поднять себя.

Она взглянула на происходящее из-под прядей волос и заметила, как Беренильда оказалась в двух шагах от разъяренного Торна, но позади подоспевала и Секундина.

– Секундина! – крикнула Офелия и добежала до края стола. – Не надо!

Секундина остановилась в паре шагов и послушно встала. Обе они принялись смотреть на Беренильду.

– Ну что ж ты делаешь?! – возмутилась она и тряхнула Торна за плечо. – Ты ведешь себя как…

Торн развернулся к ней. В глазах снова пронесся блеск, и инстинкты Офелии заработали. Время для нее снова замедлилось, царапина появлялась неспеша, и Офелия стремительно пересекла то никчемное расстояние до Беренильды, подтянув к себе ближе. Вместе они упали назад, но в отличие от смертельных ранений посла, царапины на груди Беренильды благодаря Офелии оказались мельче и не достигли внутренних органов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену