Читаем Три дня на любовь полностью

— Возможно, Лу, я и среагировала бы как-то по-другому. Я не знаю. Но судьба распорядилась иначе. У каждого из нас теперь свой сладкий ад в лице наглых и настойчивых мужчин. Но на тебя бы я зла не держала. Ты же не влюбляла его в себя специально… Случайные встречи они такие…

— Это верно… Вот как сказать об этом отцу? Он же с ума сойдет, если узнает обо мне и Дэне… Он подумает, что я легкомысленная… И что я увела у сестры жениха. — Лайла растерялась, потому что только сейчас вспомнила об отце. Не так — то просто привыкнуть к тому, что теперь твой отец постоянно рядом…

— Все будет хорошо. Сегодня я окончательно выясню, что Филиппу от меня надо и насколько сильны его чувства. Если он мне не лжет, значит завтра встретимся у отца в кабинете. Как в детстве, помнишь? Пойдем на ковер. — Рассмеялась Миранда. — Возьми с собой Дэна.

Младшая сестра кивнула.

— Лу! Я только сейчас поняла… Так вы постоянно ругались с Дэном, потому что он тебя доставал, а ты сопротивлялась! Ведь так? И я сама подтолкнула вас к друг другу!

— Можно и так сказать… Расскажи мне еще о Филиппе. Вы часто видитесь с ним?

— Почти каждый день… Представляешь, позавчера, когда я отвезла тебя домой, после того, как вы с Хардманом искупались в фонтане, я решила заехать в магазин нижнего белья. Этот идиот ворвался в примерочную! И сказал, если я не выйду к нему через пять минут, то он займется со мной любовью прямо там!

— И ты вышла?

— Нет. Хотела проверить, как далеко он может зайти… — Миранда игриво улыбнулась.

— Боже, Мир, ты сумасшедшая! Но он-то более благоразумный?

Сестра не ответила, а лишь улыбнулась и сделала глоток кофе.

— Нет… нет… нет… Вы психи! — Замотала головой Лайла, а потом оперлась руками на стол. — Рассказывай!

— А что рассказывать? Очень необычно… Он абсолютно без тормозов.

— Ох… Я не могу в это поверить!

— Зато я чуть не сошла с ума, когда вернулась домой и встретила Дэниела. Он был так зол! Первой моей мыслью было, что он узнал про Фила. Но оказалось, все дело в акциях. А я чуть сама ему все не рассказала.

— Ложь всегда окутывает так сильно, что порой ты начинаешь задыхаться и бояться сказать лишнее слово…

— Что верно, то верно… Судя по тому, что тебя сюда привез Хардман, ты сдалась?

— А разве против его напора устоишь?

Девушки рассмеялись.

— Может вина? Выпьем за трусливых женщин, настойчивых мужчин и случайные встречи. — Предложила Миранда, открывая меню.

— Я бы с радостью, но сама себе пообещала, что больше пить не буду. Мне девичника хватило с головой! До сих пор не все помню.

— Ну тогда давай пообедаем. И еще поболтаем. Может ты мне дашь пару советов, как приручить тирана.

— Одень его в женское платье и отправь гулять по улице. — Расхохоталась Лайла. — Или я могу дать адрес одной очень интересной супружеской пары Купидонов… Но это скорее пригодится Филу, чем тебе.

— Лу! Ты его еще не знаешь! Почему ты на его стороне?

— А разве у вас война?

Миранда усмехнулась и опустила голову, изучая меню.

— Вот именно. Не будь трусихой, Мир!

<p>Глава 51</p>

Дэниел был в отеле и занимался текущими вопросами. Он чувствовал себя таким счастливым!

В последний раз он чувствовал себя так в девятнадцать лет, когда у них получилось создать свою группу. Это было таким достижением! Он уже сообщил Кристиану, что захватил свой корабль и что завтра обязательно познакомит его с Лайлой.

Погруженный в свои мысли и улыбаясь, как дурак, он не спеша пил кофе.

Настойчивый стук в дверь прервал его размышления.

Хардман не ждал гостей, а Лайла сейчас, насколько он знает беседует с Мирандой.

Он распахнул дверь.

А тем более он не ждал этого гостя.

— Чем обязан? — Спросил ледяным тоном Дэн, глядя в темные глаза Филиппа Флойда.

— Вообще, ты обязан мне многим, но сам еще этого не знаешь. — Усмехнулся Фил и прошел в номер.

— Что-то я не помню, чтобы предлагал тебе войти. — Он бросил на мужчину уничтожающий взгляд и закрыл дверь.

Флойд сел на диван, откинувшись на спинку и закинув ногу на ногу.

— Что у тебя с Мирандой?

Этот вопрос не то, чтобы удивил Дэна, но был неожиданным.

— С какой целью ты спрашиваешь? Если ты надеешься получить мои акции, вынужден тебя огорчить. Через… — Он взглянул на часы.- …Двадцать минут, я как раз еду их возвращать.

— Я спросил про Миранду, а не про акции. — Флойд прищурился. — Или у Хардманов плохо со слухом?

— О, так наш маленький Флойд заинтересовался моей бывшей невестой? — Усмехнулся Дэн и сел в кресло напротив.

Они напоминали двух львов. Глаза горят ненавистью и презрением, на губах играет ехидная усмешка.

— Ну, ты тоже, насколько я знаю, очень заинтересован в чужой невесте, не так ли?

— Мне кажется мои вопросы тебя касаться не должны. Ты суешь свой нос куда не следует. — Голос Дэниела был громким и спокойным.

— Это как раз-таки мои вопросы. Мне не интересен ты и твоя жизнь. Мне нужна она.

— Ого-го… У тебя есть сердце, Флойд? Да, ладно! — Засмеялся Хардман. — Ты пришел ко мне, такой деловой, словно в голливудских фильмах… Так чего ты пытаешься добиться?

— У нас с тобой одна головная боль, насколько я понимаю. Девчонки Коллинза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза