Читаем «Третьяковка» и другие московские повести полностью

Старый человек,Начальник округа Цзоу,Овдовел,Остался один на свете.Стала жизнь печальной-печальной.И задумал он жениться вновь,И соседейПопросил отдать за него их дочку —Как расцветшая яблонька молодую.Смущены были родители невесты.Не решились отказать ему сами,Обратились они к старейшинам за советом.Отвечали им старейшины царства Лу:«Если старый возьмет молодую в жены,Суждено непременно ей быть вдовою.Округ Цзоу – ничтожный округ,Тяжело придется вдове и сиротам.И увидят светлые духи предков,Что, безвинные, они страдают.Ведь не царь он и не князь,Человек из Цзоу!Не по чину ему такая женитьба!»Но прекрасная как яблонька девицаТак отцу и матери сказала:«Если бы голодныйПросил у нас хлеба,Если бы зимоюОстался он без одежды —Каждый отломил быОт куска своего половину,Каждый своей одеждойС ним бы поделился.Но никто не можетСвою радость отдать другому,Если душу и телоИ всей жизни отмеренный срокНе разделит с ним безвозвратно.Мы могли бы глаза зажмурить,Когда он пойдет мимо нашего дома.Мы могли бы заткнуть уши,Когда станет он в наши ворота стучаться.Но у сердца нет глаз и ушей —Как закрыть их сумею?И не знаю, есть ли граница у сердца —Где же поставлю ворота?Даже если он скроется под камнем могильным,Не смогу я забыть о его страданье:Буду слышать,Как плачет его дух безутешный,Что никто из живых его не любит,Не поет ему поминальной молитвы,Не готовит жертвенной пищи».. . . . . . . . . . .Ах, кто же, кроме сына,Дольше всех об отце будет помнить? —И она родила ему сына,Чтобы род его на земле продлился.А потомОна родила ему дочку —И наполнились медом пересохшие соты,И забыл он о своих печалях.Так земля, покрываясь цветами,Забывает о зиме ненастной.. . . . . . . . . . .Но клонилось солнце на запад,Покидало округ Цзоу,Царство ЛуИ весь Китай великий —День окончен,И темная ночь неизбежна.Так и память о насИ о тех,Кто нас помнит,Погружается в ночь,Грозит исчезнуть во мраке.Где же сердце,Не знающее границы,Что сумеет насВместить навеки?Кто научится помнитьИ любить нас вечно,Тот научит народ,Как стать на земле бессмертным…. . . . . . . . . . .…И тогда, на закате его жизни,Родила она не простого,Родила она дивного сына,Нарекли ему людиИмя —Конфуций…<p>Мистер Фолуэлл в Нью-Йорке</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги