Читаем Тренировочный полет полностью

– Вроде твоей, сержант? Превращу убийство в работу? Я предпочел бы заняться чем-то иным, чем-нибудь более созидательным. Мне, в отличие от тебя, убийства, откровенное душегубство, короче, вся эта грязь удовольствия не доставляет. Это тебе нравится… – Неожиданная мысль заставила его выпрямиться, и он уселся в постели. – Как, возможно, и все остальное. Войны, сражения, все вообще. Я не хочу больше слышать о территориальных правах, об агрессии, о настоящем мужском деле. Я думаю, что люди вроде тебя затевают войны, потому что это горячит им кровь, доставляет удовольствие, которое иными способами они испытать не способны. Тебе нравится воевать.

Тот встал, слегка потянулся и повернулся, чтобы уйти. В дверях он, задумчиво нахмурившись, остановился:

– Может, ты и прав, капрал. Я об этом особенно не думал. Может, это мне и нравится. – На лице его появилась холодная улыбка. – Только не забывай – тебе это тоже понравилось.

Дом вернулся к книге, недовольный, что ему помешали читать. Книгу вместе с лестной запиской прислал его профессор литературы. Он-де услышал о Доме по радио, весь университет гордится им и так далее. Томик стихов. Мильтон, по-настоящему хорошая книга.

                                И ни войны, ни звуков боя                                Сей мир не ведал той порою.

Да, книга хорошая. Только это не было правдой в пору Мильтона, да и сейчас ею не стало. Неужели человечеству действительно нравится воевать? Должно быть, нравится – иначе оно не воевало бы до сих пор. Эта мысль показалась Дому преступной и страшной.

И ему тоже? Чушь. Он хорошо дрался, но лишь потому, что хорошо подготовился к драке. Не может быть, чтобы ему и вправду все это нравилось.

Он постарался вновь углубиться в чтение, но буквы то и дело расплывались у него перед глазами.

<p>Наши люди из патруля</p>

Перевод А. Новикова

Их было более одиннадцати тысяч парней, выстроившихся стройными рядами в огромном зале. Упрямые подбородки, широкие плечи, зоркий взгляд – лучшие из лучших, собранные со всех планет, на которых поселился человек. Наконец-то после стольких лет тяжелой учебы они стали выпускниками. И совсем уже скоро сегодняшние кадеты станут полноправными членами патруля.

Патруль! Космические воины и полицейские, надежный заслон между цивилизованными планетами и галактическим хаосом. Нет людей их сильнее, никому не завидуют больше, чем им.

Обычно суровый, начальник академии смотрел на их лица и улыбался.

Он был счастлив видеть их в рядах патруля. Когда он заговорил, воцарилась абсолютная тишина.

– Патрульные, я приветствую вас. Этот зал вы покинете уже не кадетами, а членами патруля. С гордостью носите его форму и будьте достойны этого звания. Некоторые из вас станут командовать боевыми звездолетами, защищающими нас от вторжения с других планет. Другие заступят на долгую одиночную вахту на катерах разведки. Те из вас, кто имеет пристрастие к технике, займутся субпространственной связью, обслуживанием радаров, конструированием новых систем. Патрулю нужен каждый человек, каждый талант здесь будет оценен.

А если кто-нибудь из вас хочет чего-то особенного, пусть подумает о нашей особой службе. Вам об этом вряд ли говорили подробно, ведь это один из главнейших секретов патруля. Пришло время посвятить вас в некоторые из таких секретов. Для примера я расскажу историю, случившуюся на планете Троубри, – какие там возникли проблемы и как в результате они были решены.

<p>Наш человек из СВИН</p>1
Перейти на страницу:

Все книги серии Гаррисон, Гарри. Сборники

Похожие книги