Читаем Трейвон полностью

— Я понимаю, Маккензи, потому что это то же, что я чувствую к Луолу, даже несмотря на то, что его бусина истинной пары никогда не принимала меня, — печаль, которая плескалась в ее светящихся глазах, заставила их обеих остановиться. — Но эта бусина также несет угрозу и тебе, и Нихилу.

— О чем ты говоришь? — оттолкнувшись от раковины, Мак направилась к Майсе.

— Нихил не сказал тебе… — глаза Майсы распахнулись.

— Не сказал мне, что? — потребовала Мак, не останавливаясь, пока практически не столкнулась с Майсой, и ее голова наклонилась назад, чтобы посмотреть вверх на нее.

— Говорят, что если одна из истинных пар умрет…

— Другая часто решает следовать за той, — закончила Мак. — Да, Нихил сказал мне.

— Подождите! — Джен подошла, чтобы посмотреть на Мак. — Что?

— Это часть легенды о бусинах истинной пары, — сказала Мак Джен. — То, что пары связаны настолько сильно, что когда кто-то один умирает, следом за ним следует другой.

— Итак, если кто-то захочет убить Нихила, лучший способ сделать это будет… — Джен замолчала.

— Убить меня, — закончила Мак.

— Да, теперь вы понимаете, почему Император и генерал Рейнер так интересуются вами? — спросила Майса. — Командир отряда Нихил — один из наших величайших воинов, и теперь он уязвим. Когда ты получила ранения при атаке с залудианцами, Нихил чуть не потерял рассудок.

— Я знаю, он был расстроен…

— Расстройство — это не то чувство, которым можно было описать то, каким он был. Он был почти безутешен, пока Луол не смог успокоить его, что ты выкарапкаешься. И ведь вы были вместе совсем надолго.

— Нихил никогда этого не сделает! Никогда не сдастся!

— Теперь ты — его сердце, Маккензи, прежде он боролся, чтобы защитить своих воинов-собратьев, его народ и Кализианскую Империю. Теперь он воюет только за тебя, чтобы ты была в безопасности. Если он потеряет тебя, он потеряет свою волю к борьбе. Есть те, кто могут попытаться выяснить, является ли эта часть легенды правдой.

— Тогда мы будем держать ее в безопасности, — коротко сказала Джен, — потому что я больше не потеряю никого, кого люблю. А сейчас у меня есть работа. И я собираюсь накормить Императора сегодня вечером. Ты все еще заинтересована в оказании помощи?

Глаза Майсы слегка расширились от резкой смены темы разговора.

— Да.

— Хорошо, давайте приготовим Императору ужин, который он никогда не забудет.

* * *

— Ты перепроверил и подтвердил все сообщения, Гриф? — потребовал Трейвон.

— Да, генерал. За последние сутки на орбите Понта не было других кораблей, и единственные сообщения, отправленные или полученные, так как мы узнали о планах Императора, были с наивысшей безопасностью. Отправитель и получатель подтвердили.

— Хорошо, я хочу, чтобы «Защитник» вышел на орбиту и визуально подтвердил, что это приближается «Монарх» вместе с его шестью боевыми крейсерами. Когда это будет сделано, «Защитник» сопроводит «Монарх» на низкую орбиту, а затем вернется на высокую орбиту и будет непрерывно сканировать космос. Боевые крейсеры будут патрулировать все околопланетное пространство вокруг Понта и перехватывать любой корабль, который попытается приблизиться к Понту. Понятно?

— Да, генерал.

— Ты останешься в командном центре, пока Император будет на планете, и немедленно будешь докладывать мне обо всем необычном.

— Конечно, генерал.

— Хорошо. Сколько у нас еще времени?

— Император прибудет через два часа.

— Удостоверься, что все готовы.

* * *

— О Богиня, Джен, это потрясающе! — пробормотала Майса, когда у нее во рту оказалась булочка, намазанная сливочным маслом.

— Я рада, что тебе нравится, — сказала Джен, стараясь не улыбаться, когда Майса в очередной раз откусила большой кусок.

— Нравится? Да я их уже обожаю! Я думала, что они были прекрасны прошлой ночью, но свежеиспеченные — они просто божественны! Я никогда не пробовала ничего подобного раньше! Даже во дворце. Неудивительно, что воины отказываются от перевода.

— Что?

— Понт — это не совсем очаг какой-либо битвы или защиты, но это и не самое приятное место для отдыха, а его жара и бури… И все же ни один воин не запросил перевода.

— Я… я не понимаю.

— Вести о том, что ты делаешь с их продуктами питания, распространяется со скоростью света. Воины требуют назначения на Понт. Это то, чего никогда не было раньше. Именно поэтому Император сейчас прибыл сюда.

— Попробовать мою стряпню?

— Чтобы понять, почему его лучшие воины хотят остаться здесь, — ее взгляд устремился к Мак, — а еще, чтобы встретиться с истинной парой командира Нихила.

— Со мной? — воскликнула Мак. — Император хочет встретиться со мной?

— Конечно.

— Но… что мне надеть? — Мак посмотрел на свои покрытия, на которых были полосы, где она вытирала руки и влажные пятна от приготовления блюд. — Боже мой, мне нужно почистить свою одежду.

Джен и Майса посмотрели друг на друга и начали смеяться.

— Я привезла много покрытий для вас обеих, — сказала Майса, глядя на Джен. — Почему бы тебе не привести себя в порядок, а я отправлю их в твою каюту, и ты сможешь выбрать то, что ты захочешь надеть.

— Идите, мне нужно закончить с последней трапезой, — сказала Джен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кализианцы

Нихил
Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела. Она должна бояться его. Должна бороться, чтобы сбежать, но что-то в этом мужчине притягивает ее. Предатель угрожает Империи… Кто-то хочет убить Нихила… Залудианцы хотят Маккензи назад… Во всём этом есть какая-то тайна… Станет ли это концом Кализианской Империи? Или первым шагом на пути её возрождения?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Трейвон
Трейвон

Генерал Трейвон Рейнер — Верховный главнокомандующий обороны Кализианской Империи. Двоюродный брат и верный друг Кализианского Императора, Лирона Калинина, несмотря на то, что предки Трейвона стали одной из причин Великой Инфекции много веков назад. Осознание этого всегда тяготело над Трейвоном, и он поклялся, что посвятит всю свою жизнь исправлению положения. Шеф-повар Дженнифер Нейбаур мечтала побывать в экзотических местах, познакомиться с различными кухнями и узнать секреты их приготовления. Ее мечта сбылась, но по высокой цене. Она потеряла свою сестру. Ее муж погиб. Она сама была тяжело ранена. Всего этого ей с лихвой хватало, чтобы приветствовать смерть. Однако, для повара, застрять в месте, где еда была просто пищей, а не чем-то, доставляющим удовольствие, оказалось высшим испытанием. Двое сильных, благородных людей мучительно ищут прощение и искупление за вещи, не подвластные им. Ни один не ищет любви. Однако, если они смогут принять ее, то прощение, обретенное ими, может оказаться не только их прощением.Перевод: Светлана Майская, ЭнфиРедактор: Eva_BerОбложка: Таня МедведеваОформление: Eva_Ber

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги