Мучимый чувством вины, раздраженный и расстроенный, он отстранился от нее и сел.
— Извини. Этого не должно было случиться. Это было…
Сумасшествие. Безумие. Неотразимо и прекрасно, и он хотел это повторить, только с логическим завершением, в котором она будет обнаженная в его постели.
— У нас же должно было быть перемирие.
— Да.
— И в нем не должно было быть места поцелуям. — Он не смел посмотреть ей в глаза, потому что знал — он вот-вот снова резко притянет ее в свои объятия и поцелует. Снова. — Между нами все очень сложно, — печально закончил Ксавьер.
— И очень много недосказанного и неразрешенного, — сказала Аллегра. — Нам нужно поговорить.
— Но только не сегодня. Ты расстроена, а я устал. Если мы собираемся сделать это, все разрешить, чтобы мы могли двигаться дальше и чтобы у нас были нормальные рабочие отношения, нам обоим нужно успокоиться и прийти в себя, прежде чем за это браться.
— Ты прав, — вздохнула она. — И почему все не может быть просто?
В какой-то мере все и было просто. Он хотел ее, а судя по тому, как она отвечала, становилось понятно, что она хочет его.
Но как только он начинал думать, все резко осложнялось. И превращалось в клубок негодования, злости, вины, жажды и… От эмоций у него голова шла кругом.
— Идем. Я провожу тебя до дома, — сказал Ксавьер.
— Не надо. Со мной все будет в порядке.
Он это знал. Он отсюда видел ее дом. И все же ему будет легче, если он настоит на своем.
— Сделай это ради меня.
Она явно почувствовала, что это просьба, а не приказ, и молча кивнула.
Ксавьер не помог ей встать. Он позаботился о том, чтобы держать дистанцию, чтобы не коснуться случайно ее руки и чтобы не оказалось потом, что их пальцы тесно переплетены. Потому что если он сейчас хоть раз до нее дотронется, то больше не сможет совладать с собой.
— Не хочешь зайти на кофе? — вежливо спросила Аллегра, когда они подошли к входной двери.
— Думаю, сегодня это все только осложнит. — Потому что это не закончится одним только кофе. Он видел это в ее глазах. Она нуждалась в утешении — утешении, которое он легко мог дать ей физически, но тогда прошлое встанет у них на пути, и им будет еще труднее двигаться дальше. — Поговорим в понедельник. И может, все станет проще.
— В понедельник, — тихо повторила она.
Глава 7
Ночью Аллегра спала плохо. Ее односпальная кровать казалась ей слишком уж большой, и, хотя ночь была жаркая, холод пронизывал ее насквозь.
По крайней мере, он согласился все с ней обсудить.
В воскресенье Джина прислала ей три разных логотипа и полдюжины вариантов дизайна этикетки. С улыбкой она написала ей в ответ:
«Спасибо. Ты гений, все просто замечательно».
Понятно, что ей придется показать все это ее партнеру и принять во внимание его мнение, но самой ей нравился самый простой дизайн. Три стилизованных виноградных листа с черешками, завязанными узлом, и рядом надпись
И еще, если повезет, сложности в их отношениях начнут разрешаться.
Утром в понедельник Аллегра на велосипеде съездила в булочную и в магазин на ферме, купила продукты на обед, в том числе пачку печенья в офис, которая призвана была помочь ей установить дружеские отношения с грозной, если верить словам Ксавьера, секретаршей. Когда же она увидела Терезу в офисе, та совсем не показалась ей такой уж суровой. Она была полноватая, с непослушными волосами и по-матерински доброй улыбкой.
Аллегра сделала кофе, отнесла его к Терезе в кабинет вместе с печеньем, сказала, что не ждет, что Тереза будет помогать в работе и ей тоже, и поумилялась немного внукам Терезы, фотографии которых та носила с собой. И через полчаса они уже были лучшими подругами.
Ксавьер приехал в офис в обычное свое время, незадолго до двенадцати. Аллегре он по-английски сказал: «Доброе утро», а вот свою секретаршу расцеловал в щеки и что-то быстро и эмоционально стал говорить ей по-французски. Хорошо, конечно, что он так рад видеть своего секретаря, вот только Аллегре надо было поговорить с ним наедине, чего в офисе явно сделать не удастся. Аллегра пересела на стул в угол, Ксавьер сел за стол и взялся за работу, которой у него, похоже, накопилось очень много, потому что он даже на обед перерыв не сделал, а только глотал бутерброды в промежутках между телефонными звонками. Когда он в очередной раз положил телефонную трубку, она сказала:
— Ксавьер, мне нужно поговорить с тобой о винограднике. Вижу, ты сейчас занят, может, мы тогда вечером поужинаем вместе.
— Сегодня… — Он как-то сразу сник. — Ну да, нам же нужно много о чем поговорить.
— И о работе тоже, — мягко сказала Аллегра.
— Ладно. Хочешь поесть здесь?