Читаем Трансгоблин полностью

Когда я заполз в комнату, Дмитрон спокойненько стоял и смотрел в окно, совсем не собираясь мне помогать. Тучка также не проявляла особых признаков активности. Развалившись на Андреевской кровати, она рассуждала, какие невероятные потрясения ее заставили пережить за последние несколько дней. Я поднапрягся и закинул дурацкую железку на свою кровать, чтобы тщательно рассмотреть. Топор, действительно, был очень искусно сделан. Выполненный из единого куска металла, гравированный какими-то символами и узорами он представлял собой настоящее произведение искусства. На лезвии не было ни щербинки, ни зазубрины, что также немало говорило о мастерстве изготовившего его ремесленника.

В дверь постучали – зашел хозяин таверны.

– Прошу прощения, но заходил мэр и передал вам, что начало праздника примерно через час. Он очень просил прийти, еще он просил вас захватить с собой топор.

<p>Глава 9</p>

Проблемы начались сразу же, как только мы сделали первые шаги от таверны. Неподъемное оружие просто нереально было тащить одному. Потому перли его вместе с Дмитроном под насмешливыми взглядами жителей города. Идти было далеко. Кактятам сказал, что праздник будет проходить на окраине деревни, ближе к лесу. Было уже довольно темно. Тучка переживала, как бы мы не заблудились и не опоздали, а потому торопила нас, как только могла. Наконец мы свернули на дорогу, ведущую к лесу. Неожиданно для себя я заметил, что на улице нет ни одной живой души. Мне показалось это довольно подозрительным. Но, увидев вдалеке огни, я решил, что все в порядке. Внезапно, когда на горизонте уже начали вырисовываться силуэты маленьких людей, сидящих вокруг костра, я ощутил сильную боль в затылке, и в глазах все потемнело. Последнее, что я услышал:

– Простите…

И что Вы думаете? Я очнулся в темноте, связанный, лежащий в куче чего-то мягкого и (извиняюсь) вонючего. Где-то в отдалении раздался голос:

– Чёй-то здесь не того…

– Андрей? – удивился я.

– Конечно я. А ты где?

– Сам не знаю.

– Как ты думаешь, куда нас притащили?

– Ну, если взять за основу, что от деревни лес находится метрах в пятистах, а каждый из нас весит килограммов восемьдесят-девяносто, то логично предположить, что мы лежим связанные непонятно где.

– Сам дурак.

– Ты что-нибудь помнишь?

– Только то, как меня чем-то по голове огрели.

– А где Тучка?

– Не знаю. Думаешь, ее тоже схватили?

– Не исключено. Хотя как ее можно схватить? Не охотники же за приведениями это были.

– Вот блин. Я уверен – это она нас подставила. Так и знал, что нельзя доверять этой эфирной истеричке. Сначала нытьем своим пыталась нас извести – не получилось, так она на более отчаянные меры перешла.

Я изо всех сил старался сфокусировать зрение. В темноте почти ничего не было видно, но, тем не менее, я понял, что мы сидели в сыром подземелье, а вокруг нас были раскиданы длинные узкие полоски тонкой ткани, перепачканные чем-то липким.

– Ё моё, – изрек мой друг. – Как же нас занесло в такую?..

– Мне больше интересно не как, а кем.

– Надеюсь, это не то, чё я думаю, а то в противном случае получается, что мы сидим на складе использованной туалетной бумаги.

Где-то послышались шаги, и в соседнем помещении зажегся свет. Я увидел дверь. Свет пробивался сквозь довольно большие щели. Пристально оглядевшись по сторонам, я заметил, как что-то сверкнуло в противоположном углу: там, где находился Андрей.

– Это наш топор? – спросил я.

– Похоже. Эти имбецилы притащили его вместе с нами.

– Странно все это. Почему они оставили его здесь? Ну да ладно. Попробуй перерезать свои веревки.

Это оказалось не так просто, как показывают в кино. У Андрея ушло на это добрых десять минут, сопровождавшихся периодическими восклицаниями в адрес тех, кто нас сюда притащил. Наконец, изрезав себя все руки, лорд Дмитрон освободился и развязал меня. Настал, своего рода, решающий момент. Надо было решить: оставаться нам здесь и быть примерными пленниками в надежде, что нас когда-нибудь отпустят, или же рискнуть и попробовать пробиться с боем. Принятое решение было основано не на нашем невероятном героизме, а скорее на непонимании того, что все происходит на самом деле. Мы решились на побег из этого «Шоушенка». Я вспомнил слова Кактятама, который говорил, чтобы я никогда не расставался с топором, и для начала перетащил его ближе к двери, которая почему-то оказалась незаперта.

– Ну, кто не рискует, под того вода не течет, – сказал Андрей и со всей силы рванул дверь.

– Лежачий камень не пьет шампанского, – добавил я и шагнул следом.

В то же мгновение свет в комнате погас, и мы опять очутились в кромешной тьме. Слегка поколебавшись, на ощупь начали пробираться вперед. Андрей упал два раза, я же раз десять натыкался на что-то и, наверное, побил всю посуду, которая была в комнате. Наконец, споткнувшись еще пару раз, мы нащупали перед собой узкий проход и ступеньки, ведущие куда-то наверх. Держась за стену, мы кое-как поднялись (лестница оказалась небольшой, всего-то ступенек десять) и открыли дверь на улицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги