Читаем Трактирщица полностью

Ответ от Саливана-младшего пришёл к обеду. Короткое письмо с копией аттестационного листа и заверениями, что законник уже в дороге. Хорошая новость. Кроме всего прочего, близился день, когда придётся направить бумаги приюта на проверку в Казну, чтобы Его Величество не сомневался, кому я верна. И ни в коем случае не думал направить своё внимание на «Медвежий угол». А то я с Паучихой пообщалась, ведьму прятала в подвале. Мало ли что. Как говорили законники, "был бы человек, а статья найдётся".

Вечером в трактир завалился вчерашний колобок со стражей. Вооружённые мужчины были свирепы, злы и откормлены, как свиньи на убой. Именно таких обычно проще всего купить.

– Во-первых, не кричите, – повысила я голос. В зале как раз ужинали гости, пусть их было не так уж и много. Репутация –  штука дорогая, её нужно беречь даже от малых сколов и трещин. – Во-вторых, выйдите, вытрите ноги, а потом спокойно и аккуратно зайдите. Мне повторить?

Повторять не пришлось: стражники удивлённо переглянулись, но пошли выполнять просьбу. Всего двое? Мало нынче продажных служивых, ох мало!

– Итак, чем обязана вашему визиту? – спросила я у Колобка.

Ничего нового мне не сказали. Кричали про незаконность, про отсутствие оснований, про воровство детей. Даже представили несколько заявлений. Отбиваться от троих недовольных сложнее, чем поставить на место одного. Вместо спокойной интеллектуальной беседы получился торг на рынке. Я с пеной у рта доказывала, что земля принадлежит мне, что мои дети никого не обворовывали. Оппоненты же пытались заставить меня добровольно отписать всё имущество Колобку. С ума сошли? Я была в шаге от того, чтобы вышвырнуть представителей власти из трактира. Магия после истощения уже восстановилась, теперь мне мешало только самообладание.

Посреди ссоры прозвучал удар небольшого гонга, и мы дружно повернулись на звук. Молодой франтоватый мужчина строго посмотрел на стражников, поставил гонг обратно на стойку и сделал пару плавных шагов к нам.

– Лин Артур Саливан, официальный юрист-представитель "Медвежьего угла", – с достоинством объявил он. –  Будьте добры, повторите ваши претензии по очереди.

И всё. Бедлам прекратился. Стражники представили заявления местных о воровстве, Саливан сказал, что форма заявления нарушена: подпись принадлежит не заявителям, мол, экспертиза покажет. Вопросы о воровстве были исчерпаны. Затем Колобок стал кричать о том, что это его земля. Наследство, которое покойный дедушка или кто-то там ещё оставил. На что Артур холодно улыбнулся и предложил вызвать службу межевания, чтобы проверить весь посёлок, включая мои земли и земли самого Колобка, оказавшегося старостой соседней деревни. Провести законный выдел и предоставить новые бумаги, которые уж точно всех устроят. Колобок откатился назад, заверив, что это лишнее. Мол, ему будет достаточно просто взглянуть на мои бумаги.

– Через суд –  пожалуйста, – уверенно ответил Саливан-младший. – Добровольно мы вам ничего не должны показывать. Это всё?

Это было всё. Вот совсем всё. Чистая и бесспорная победа.

– Впечатляет, – я улыбнулась, внимательно оглядела франта из столицы и в очередной раз убедилась, что внешность обманчива. Если бы вела дела отца, а ко мне пришёл такой молодой человек, наверняка не восприняла бы его всерьёз. Скорее, посмеялась и вежливо отправила домой. – Ваш отец не соврал, когда говорил, что вы станете лучшим.

– Не умеете льстить, лина, не беритесь, – обаятельно улыбнулся Артур. – Лучше обсудим дела.

– Как скажете.

Спорить повода не было, поэтому я попросила Бесо принести в кабинет чай и увела нашего нового ангела-хранителя за собой.

В кресле Саливан-младший сидел тоже уверенно, держал спину идеально ровной и внимательно оглядывался по сторонам, рассматривая не очень богатое помещение.

– Уютно, – подвёл он итог. – У вас тут вообще как-то… Душевно.

– Стараемся, – с тёплой улыбкой ответила я.

Мы дождались, когда Бесо выставит на стол чай и вкусности. После чего юноша двинулся к выходу, но я попросила его остаться. Раз уж сделала помощником, нужно держать в курсе.

– Бесо, это Артур – наш штатный законник. Артур, это Бесо – мой помощник.

– Почему не лин Саливан? – нахмурился парень. – Он не справляется?

– Вообще-то, я тоже лин Саливан, – хмыкнул законник. – У вашей начальницы был договор с моим отцом. Она оплачивает мою лицензию, а я работаю на неё пять лет за сущие копейки.

– Пять золотых не так уж и мало! – возразила я.

– Насколько я знаю, речь шла о семи, – возмутился Артур.

– Ну, попробовать-то стоило, – торговаться я не стала. – Итак, перейдём к обсуждению дел?

– Давно пора, – мужчина достал блокнот. –  Время – деньги, вам ли не знать?

– О да, – я мысленно прикинула, с чего начать. – Отец рассказал, что входит в ваши обязанности?

– Договоры с работниками и поставщиками, защита ваших интересов в случае возникновения споров, проверка документации. В целом ничего сложного. Ру-ти-на.

– Да, всё верно. На данный момент договоры уже оформлены, но у меня для вас всё равно есть работа.

– Я вас слушаю, – Саливан приготовился записывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трактирщица. Мир Сигнум

Похожие книги