Читаем Трактирщица полностью

«Стоит ли ваш бесперспективный бизнес всех проблем, что вы создали клану?»

И снова Делири-старший прав. Если трактир придётся закрыть, зачем Кеннету мои трудности? Зачем вообще всё это?

Растерянность и злость смешались воедино. Хотелось поговорить с женихом, но я не знала, что сказать. Мысли вспыхивали в голове и тут же гасли, как свечи в обеденном зале после слов Кеннета. Да, он влюбился, но в нашем мире дельцов с ледяным сердцем и жестоких политиков чувства не стоили ничего.

– Проходи, – пригласил он, открывая дверь. – Моя спальня. По соседству с ней кабинет и комната для тренировок. Маленькая. Просто, чтобы размяться. Чаще я хожу на специальный полигон.

По интерьеру чувствовалось, что здесь жил мужчина. Строгие линии, тёмное дерево, белый мрамор. Единственная кровать под балдахином застелена изумрудным покрывалом. Никаких ваз с цветами, но есть стойка для оружия. Пустая. И книг на полках длинного шкафа не так, чтобы много.

– Ремонт недавно сделали, не успел толком обжиться, – продолжал объяснять жених строгим и размеренным тоном. Совсем, как его отец. – Твои вещи должны были оставить в гардеробной нише. Она здесь.

Я заглянула за открытую для меня занавеску. Комната – мечта любой благородной лины. Чуть меньше спальни и вся заставлена шкафами. О, вот и мои сундуки. Добрались в целости. А поверх кто-то положил тугой свёрток и записку. Бесо, наверное? Забрал что-то из моего кабинета в трактире?

«Хельда, девочка моя, надеюсь, ты позволишь так себя называть, – писала будущая свекровь красивым почерком с завитушками. – Я очень рада, что ты появилась в жизни моего сына. Единственная за много лет, кого он решился привести в свой дом. Уже одно это говорит о том, насколько ты особенная. Я предчувствую, чем может кончиться ужин, и заранее прошу тебя не держать зла на Ксанира. Отец Кеннета – человек с тяжёлым характером, но мы любим его. А он души не чает в старшем сыне. Надеюсь, у нас всё наладится. И позволь подарить тебе маленький подарок. В той суматохе, что называется эвакуацией, он может пригодиться. Крепко обнимаю. Иллая».

Вот у кого Кеннет научился задабривать подарками. Будущая свекровь действительно хорошо знала своего мужа и умела сглаживать острые углы. По крайней мере, она пыталась. Хотела выстроить со мной нормальное общение, и это не могло не радовать.

Я сняла бумагу со свёртка, с интересом разглядывая подарок от Иллаи. Несколько баночек косметики и тончайшая ночная сорочка. Щетка ещё для волос. Действительно. В суматохе о своих нехитрых женских потребностях можно забыть. Я брала то, во что можно переодеться, но не помнила, куда положила.

– Как мило, – сказала вслух и обернулась к Кеннету. – Твоя мама внимательна и заботлива. Но где я буду спать? В комнате всего одна кровать.

– На ней и будешь, – сухо ответил жених. – Вместе со мной.

Вот так вот. Просто: «Вместе со мной». Конечно, в Фитоллии более свободные нравы, но я не собираюсь им подчиняться. Или глава наёмников считает, что можно со мной не церемониться, раз уж я была готова лечь в постель к инквизитору? Только вот тогда на кону стояла моя жизнь и благополучие детей. А сейчас – ничего.

– Нет, – ответила я. Уверенность Кеннета в том, что я уступлю и в этом, поражала. – Попроси, пожалуйста, приготовить мне другую спальню.

– С чего бы вдруг? – он весь вечер давил в себе эмоции и сейчас сквозь панцирь твердокаменного спокойствия лишь изредка пробивались искры недовольства. Но я их слышала. – Ты моя невеста. Браслет-артефакт уже на твоей руке. До свадьбы остался один ритуал. Если тебя заботят вопросы морали, то совершенно напрасно. Провести ночь в спальне будущего мужа не стыдно. Тем более в нашем случае. Весь Клан Смерти в курсе, что браслет не снять. Тебя не называют Хельдой Делири исключительно потому, что спешка – дурная примета.

– Тогда, может, сразу детишек нарожаем? К чему свадьба, формальность ведь. Один обряд, – я бросила сорочку на сундук и сложила руки на груди. – Сколько ещё ты «забыл» мне рассказать? Я должна закрыть трактир, подчиняться вашим устоям, не имею права даже на отдельную спальню. Помолвка у нас, оказывается, нерасторжимая. Серьёзно? А тебе не кажется, что это перебор?

– Нет, Хельда, не кажется, – припечатал жених. – Я такой, какой есть, и правил моего клана это тоже касается. Или ты думала, что заключаешь ещё одну выгодную сделку? Охранника получаешь за три поцелуя? А потом можешь выставить его за дверь, когда надоест? «Извините, Кеннет, наше сотрудничество закончилось». Твой бизнес тебе дороже меня, верно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Трактирщица. Мир Сигнум

Похожие книги