Читаем Трагедии полностью

<p><strong>ТРЕТИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ</strong></p>Хор[290]Строфа IТы, Илион, наша отчизна —Больше тебя средь городовНесокрушимых не назовут...Облака тяжкие кроют тебя,Эллинов ярые копья...910 Сбриты твои башни — пятноВ копоти ярко горит,Плача достойное... Я же,Горькая, больше в твоиСтены уже не вступлю...Антистрофа IВ полночь меня гибель застигла.Ужели прошел сладостный сон?Очи смежая, мир погасилЗвуки и жертвы радость унес.Спальня уж мужа сманила,Там до утра он копье920 Сонный повесил на крюк;Он уж увидеть не мог,Как мореходов толпаВ древний вошла Илион...Строфа IIЯ же локоны на ночь густыеУбирала под митру; глазаВ золоченое зеркало долгоУходили лучами, слипаясь;Наконец я на ложе склонилась...А по городу клики неслисяИ, призывные, Трою будили:«О, когда же, когда, сокрушив930 Илионского кремля твердыню,К очагам вы воротитесь, греки?Скоро ль, скоро ль, дети ахейцев?»Антистрофа IIЯ покинула милое ложеИ, одеждой прикрыта едва,Как спартанская дева, небрежноЯ к Латониной дщери припала,Но склонить не могла Артемиды.Муж убит у меня на глазах,А меня увлекают к другому940 По родимым волнам, и ладьяУж обратно стремится, курганОт очей моих город скрывает,И от скорби я, горькая, таю!..ЭподЕлену, сестру ДиоскуровИ горе Париса, влекома,Кляла я... Тот брак злополучный —Не брак, наваждение ада, —Не он ли от отчей землиМеня оторвал и на гибельОтцовский очаг погасил нам!О, будь проклята ты, невеста!Тебя по пучине лазурной950 Назад да не двинет волна;Тебя да не примет, лаская,С возвратом отцовская сень!<p><strong>ИСХОД</strong></p><p><strong>ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ</strong></p>Полиместор в сопровождении сыновей и свиты появляется со стороны суши. Завидев Гекубу, он с притворной сердечностью обращается к ней.
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Трагедии
Трагедии

Эсхила недаром называют «отцом трагедии». Именно в его творчестве этот рожденный в Древней Греции литературный жанр обрел те свойства, которые обеспечили ему долгую жизнь в веках. Монументальность характеров, становящихся от трагедии к трагедии все более индивидуальными, грандиозный масштаб, который приобретают мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти черты драматургии великого афинского поэта способствовали окончательному утверждению драмы как ведущего жанра греческой литературы в пору ее наивысшего расцвета. И они же обеспечили самому Эсхилу место в числе величайших драматических поэтов мира.Эта книга включает все дошедшие до нас в целом виде трагедии Эсхила. Часть из них печатается в новом переводе.

Эсхил

Античная драма / Античная литература / Древние книги