Читаем Торквемада полностью

Минута молчания. Фердинанд и Изабелла совершенно неподвижны. Ни король, ни королева по-прежнему не смотрят на евреев. Герцог де Алава, который стоит возле стола, обнажив шпагу, касается ею плашмя плеча великого раввина. Великий раввин подымается; он и все евреи выходят с опущенными головами, пятясь. Стража образует заслон и вытесняет их за сцену. Дверь остается открытой. Евреи вышли. Король делает знак герцогу де Алава. Тот подходит.

Король(герцогу)Говорить здесь будем по секретуМы с королевою. Иди! И дверь вот этуСнаружи охраняй. Тот, кто войдет сюда,На плаху попадет.

Герцог опускает шпагу, кланяется, снова поднимает шпагу и выходит. Дверь закрывается. Король и королева остаются одни.

Тем временем Гучо незаметно залез под стол и теперь сидит там, скрытый свисающей ковровой скатертью.

<p>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</p>

Король, королева, Гучо под столом.

Король и королева молча и пристально глядят друг на друга. Неподвижность и тишина. Наконец королева переводит взгляд на золото.

КоролеваЗдесь тридцать тысяч.КорольДа.Здесь чистым золотом все тридцать тысяч марок.КоролеваНо ведь проклятые, принесшие подарок,Познали тайну звезд…КорольЗдесь тысяч на шестьсотПиастрами. А коль вести в цехинах счет,Мильонов двадцать здесь.КоролеваВ цехинах?КорольБез сомненья…Галера не вместит все это при обменеНа африканские безаны.КоролеваДа. Но жидВесь озаряется, блестит, глаза слепитИ невидимкою становится, сжигаяМизинчик мертвого младенчика…КорольЯ знаю.КоролеваГалера целая?КорольУверен я вполне.КоролеваИ чистым золотом?КорольА серебром — вдвойне.Коль в дуро счет вести, так два нагрузим судна.КоролеваМутится в голове. Представить даже трудно!Сеньор, помолимся.(Берет четки.)

Минута молчания. Король перебирает руками золото.

Король(вполголоса)Теперь пора в поход,На Боабдиля в бой.[38] Война — большой расход!Королева(перебирая четки)Коль первой умереть мне, государь, случится,Вы поклянетесь ли вторично не жениться?Король(вполголоса)Я с этим золотом…КоролеваКлянетесь?КорольВ чем? Ну да…(Задумчиво)Победу одержу, и станет навсегдаЖемчужиной моей надменная Гранада!Королева(кончив перебирать четки и кладя их на стол)А все-таки жидов мне в подданство не надо.

Король подымает голову.

(Продолжает настойчиво)Взяв это золото, мы все-таки потомИх выгоним.КорольИ я подумывал о том.Но как же в будущем? Обман — себе дороже.Королева(глядя на золото)Да, тридцать тысяч здесь. Все — вам!КорольИ вам ведь тоже.КоролеваА больше взять?КорольПоздней!(Перебирает золото.)Гранаду отберу.Ублюдка подлого с лица земли сотру!Жидов помилуем. Но мавров очень скороИзгоним.[39]Королева(неуверенно)Вот как…КорольДа!Королева
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги