Читаем Топ-модель (СИ) полностью

Цыганка. На вид типичная цыганка — невысокая, смуглая, полная, но при этом горделивая. Темные волосы прибраны под цветастый платок, кофта леопардовой раскраски, черная юбка.

У старшей сестры Максима рот расплывается в саркастической, полной счастья улыбке, будто она выиграла суперприз в лотерею, и мне становится жутковато. Младшая пялится молча, слегка растерянно. Отец опирается на свой батожок.

— Что ж, — произносит он. — Раз так, проходите к столу. Руся скоро будет. Надо ей… позвонить хоть… что ли.

Максим кивает мне идти, и я слушаюсь. Разуваюсь у входа, снимаю куртку, в общей суматохе слыша его приглушенный голос.

— Папуша, мне надо отъехать. Привезешь Аню в свой салон к четырем?

— Некрасиво, брат, — отвечает она. — Привез и бежишь.

— У меня проблемы.

Сердце бахает так, что голова кружится. Он что, привез меня сюда и сваливает?! Серьезно?!

— Ты мне должен разговор, — шипит его сестрица.

— Не только тебе. Накорми мою девочку, матери и ба-Руже в обиду не давай. И привези, окей?

— Привезу.

— Ба-Ружа, до свадьбы Аня поживет здесь, хорошо? — говорит Максим громче. — Ее родители далеко, ей нужна забота. Приготовишь комнату?

— Приготовим, сынок, приготовим.

Я смотрю на него. Если бы была в состоянии вымолвить хоть слово, показала бы ему, какой естественной могу быть. Как он там сказал? Гламур — вчерашний день? Позавчерашний.

— Аня, увидимся вечером, — произносит Максим и, не дождавшись ответа, покидает дом.

Оставляя меня наедине с его многочисленными родственниками. Старшая сестра, Папуша, берет меня за руку и неискренне улыбается:

— Пойдем, милая, чайник закипает.

<p>Глава 22</p>

— Мы в музее познакомились, — громко рассказываю я.

Едва зашли в кухню, бабушка и Папуша начали говорить на цыганском, чуть ли не орать друг на друга. Я так перепугалась, господи, поэтому при первой же паузе решительно заговорила по-русски, обращаясь к Станиславу Валерьевичу.

Тот устроился напротив, улыбается натянуто. От улыбки такой становится не по себе. Глаза у него светлые, но взгляд цепкий, не хуже, чем у Максима.

— Вот как. В музее, значит.

— Я очень люблю музеи. Всякие.

Понимая, что завладела общим вниманием, и переполненная ужасом, вдруг они спросят что-то про какой-нибудь музей, перевожу тему:

— Максим был внимательным и очень милым.

Бабушка, что гремела тарелками, замирает и оборачивается. Они с Папушей быстро переглядываются, кажется обе шокированные такими определениями. Пот выступает между лопатками.

— Очень милым? — уточняет Эля, младшая сестра Максима.

У нее темно-русые волосы, подстриженные дерзким каре. Нежно-голубые глаза, пухлые губы. Настоящая красавица — залюбуешься.

С Папушей они совсем не похожи, у первой до поясницы толстая коса черных волос. Если бы всех троих поставить рядом, то родство Максима и старшей сестры было бы очевидным, тогда как младшая — ближе к отцу.

— Да, и романтичным. Мы познакомились, сходили на первое свидание, потом на второе… — следую заданному шаблону.

— То есть он сам к тебе подошел? — уточняет Эля, сжав спинку стула, на который опирается. Ощетинилась, шею вытянула. — Не ты на нем повисла?

— Эля, спокойнее, — обрубает Станислав Валерьевич. — Тон поменяй, дочка, будь так любезна. Мы не на базаре, а Аня наша гостья.

Но ответа ждут все, и я, осознав свое положение в этом богатом доме и опасаясь, что Одинцовы могут решить, будто я охочусь за деньгами, категорично заявляю:

— Максим сам подошел, и, разумеется, вся инициатива исходила от него.

Эля дергается.

— И сколько тебе лет?

— Я совершеннолетняя. — Вспомнив расчеты врачей, быстро успокаиваю присутствующих: — Восемнадцать еще в июне исполнилось.

— Ненавижу! — шипит Эля. — Я вас всех ненавижу! И Максима больше всего! Зла ему желаю! Зла!

Она разворачивается и вылетает из кухни. Громко рыдая, несется на второй этаж, топая по ступенькам. Душа уходит в пятки! В этот момент мне так нехорошо, что я тоже ненавижу Максима всем сердцем. Растерянно оглядываюсь.

— Все в порядке, милая. — Папуша торопливо подходит и гладит по плечу, на миг становится легче. — У нее наболело, ты тут ни при чем.

— Бедлам — вот то место, где я живу. Поговорю с ней. — Станислав Валерьевич поднимается из-за стола и, опираясь на трость, идет следом за дочерью.

— Извините, пожалуйста, извините, — смущенно бормочу я.

— Папочка, тебе помочь? — спрашивает Папуша заботливо.

Тот отмахивается.

Когда отец выходит из кухни, она быстро поясняет:

— Папа недавно перенес инсульт. Он настоящий герой, но ходить и говорить ему все еще сложно, мы за него переживаем.

— Как жаль. Выздоровления скорейшего.

— Вредная девчонка, — причитает бабушка, расставляя на столе тарелки с бутербродами. — Ни воспитания, ни уважения к старшим. Это все русские школы! Русские ценности! — Она вдруг присаживается рядом и заглядывает мне в лицо. Глаза у нее черные, внимательные, обильно подведенные карандашом. — А ты вредная девочка? Аня, дочка, скажи-ка бабуле правду, ты вредная у нас или послушная? К чему ба-Руже готовиться?

Господи. Боже. Мой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену