Читаем Том второй. Фауст полностью

Эвфорион и хор, распевая и танцуя, движутся переплетающимися рядами.

Хор            Когда, кудрявою            Тряхнув головкой,            Рукою правою            Нас крутишь ловко,            Когда с улыбкою            Неотразимой            Фигуркой гибкою            Скользишь ты мимо,            Гордись удачею:            Знай, дорогой,            Сердца горячие            Полны тобой.

Пауза.

Эвфорион            Как диким ланям,            Вам нет тут счета.            Давайте станем            Играть в охоту.            Вы будьте дичью,            Я — зверолов.Хор            Нетрудной станет            Твоя работа.            И так нас тянет            В твои тенета.            Твоя добыча —            Мы все без слов.Эвфорион            Чрез лес и камни!            Не цель сладка мне,            А лишь преграды            Влекут к себе.            Победу надо            Купить в борьбе.Елена и Фауст    Мечется как бесноватый,    В голове лишь беззаконья    И как бы рогов раскаты    Слышатся в лесной погоне.    Что за ярость! Что за пыл!Хор(быстро входя поодиночке)    Пробежал по кругу мимо,    Сделав бешеный прыжок,    Бросился неудержимо    К самой дикой и увлек.Эвфорион(внося на руках молодую девушку)    Не уловкою умильной, —    Я ее влеку насильно.    Чтобы радости хлебнуть,    Крепко стискиваю грудь    И целую в упоенье,    Победив сопротивленье.Девушка    Стой, не тронь! Не так мы хилы    В женском существе своем.    Против неугодной силы    Силу мы в себе найдем.    Думаешь, что так слаба я?    Думай, думай — на бегу    Я схвачу тебя, играя,    И тебя, смеясь, сожгу!(Воспламеняется и, взвившись ввысь, сгорает в воздухе.)    В склепе под землей преследуй    Ускользнувшую победу,    В небе опиши дугу!Эвфорион(отряхивая остатки пламени)    Ах, все овражистей    Глушь чернолесья!    Сбросить бы тяжести,    Взмыть к поднебесью!    Ветер, неистово    Дуй и насвистывай!    Бейся, морской    Дальний прибой!(Прыгая со скалы на скалу, подымается все выше.)Елена, Фауст и хор    Прыгая подобно сернам,    Не сорвись в прыжке неверном!Эвфорион    Выше всё душою жадной,    Где пространства неоглядны!    Вот я вижу, где стою:    Я в Пелопсовом краю.    Полуостров этот мой    Создан морем и землей.Хор    Нет разве радости    В рощах прохладных,    Брызжущих сладостью    Лоз виноградных?    Зелень долинная    Яблок полна,    Ягоды винные,    Мир, тишина!Эвфорион    Мир вам мерещится?    Бой до конца    Знаменем плещется    В жизни борца!Хор    Тот, кто воинственным    Пылом отравлен,    Миром, единственным    Счастьем, оставлен.Эвфорион    Где за отечество    Из рода в род    Цвет человечества    Кровь отдает,    Можно заранее    Славу предречь    В смелом дерзании    Вынувшим меч.Хор    Посмотрите вверх, подруги!    Он стоит на крутизне,    Рослым воином в кольчуге,    Победителем в броне.Эвфорион    Нет нужды в фортах мужчине,    Тын его — его рука.    Крепче каменной твердыни    Грудь стальная смельчака.    Независимость берется    С бою, в поле, налегке.    Амазонкою дерется    Мать с героем на руке.Хор            Взвейся, поэзия,            Вверх за созвездия!            Взмыв к наивысшему,            Вспыхнув во мгле,            Ты еще слышима            Здесь на земле!Эвфорион
Перейти на страницу:

Все книги серии Гете И.В. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги