Да, но прежде вы должны исполнить еще мою просьбу; позжайте сейчасъ, найдите гд хотите Князя Чивчивчидзе и привезите его ко мн, непремнно нынче вечеромъ. Непремнно, слышите! Я хочу этаго.
Масловской.
А вы все еще влюблены въ него?...
Лидія.
Нтъ, Масловской! Я не влюблена, — влюблена — это какъ-то глупо, банально, и не люблю его такъ,какъ васъ; но это что-то и больше, и меньше. Я уврена, знаю впередъ, что черезъ три дня этотъ дикарь-ребенокъ надостъ мн, и я буду опять нераздльно ваша, но теперь я до такой степени страстно люблю и желаю его, что я кажется умру, ежели не увижу его. Вчера его не было, и я вечеромъ приняла опіуму и, Боже мой, какъ я наслаждалась! и вотъ у меня уже опять готова пастилька на нынче, ежели онъ не прідетъ. — Я знаю, что вы сдлаете это для меня, вы мой лучшій другъ и вы такъ нжны, что въ состояніи понять вс оттнки женскаго чувства.
Масловской
Я васъ понимаю, Лиди, да, но не забывайте, что всегда и все я сдлаю, что могу сдлать для вашего счастія, но что иногда это для меня тяжелая жертва. Я всего отдалъ себя вамъ и навсегда, не требуя отъ васъ ничего, а съ благодарностью принимая то, что вы мн даете. Вы мн дали свою дружбу, дали право говорить вамъ о своей любви, и я счастливъ; но въ душ я все таки желалъ бы всегда имть васъ всю, и вашу дружбу, и ваши увлеченья. Разв я не страдалъ, когда я привелъ къ вамъ Кулешенко,
Лидія
Шеръ ами!............ Такъ вы привезете его нынче?
Масловской
(Сейчасъ!)
Щуринъ.
Я знаю, что вы золотой человкъ. Ну что, поговорили ей?...
Масловской.
Да... я...
Щуринъ
Онъ тоже согласенъ, Лили, что надо беречь такого человка, какъ вашъ дядя. Кто-жъ говоритъ, что вамъ нравится, какъ дитя, этотъ Князекъ, но надо быть благоразумной.
Лидія.
Масловской! Да прізжайте сами. Подите сюда. Ежели онъ прідетъ, я хочу о многомъ переговорить съ нимъ, растолковать многое этому милому дикарю. Я боюсь, онъ дичится меня отъ того, что воображаетъ, съ своими восточными кавказскими понятіями, что мужъ мой заржетъ его, что я замужняя женщина et coetera. — Ольга будетъ мшать мн. Ужъ вы будьте совсмъ великодушны, займитесь ей ныншній вечеръ и вашимъ другомъ дядичкой, ежели онъ прідетъ. А то мн не дадутъ минуты покоя...
Масловской.
Я сдлаю лучше: я привезу храбраго Полковника, для того чтобы занять Ольгу, которой вы напрасно боитесь, а дядичку усадимъ за карты.
Щуринъ
Вотъ это прекрасно и умно.
Лидiя.
Вы восхитительны! Позжайте.
Масловской.
Нтъ, знаете, какая мн пришла мысль? Храбрый Полковникъ — я могу смло теперь говорить про него? — глупъ ужасно, и его билетъ въ 10.000 сбилъ его совсмъ съ толку; ему мало одному нанимать ложи въ бельэтаж и кареты, его мечта жениться на комъ бы то ни было. Его надо женить на Олиньк, онъ будетъ совершенно счастливъ, и вы отдлаетесь отъ 2-хъ разомъ. Какова идея! —
Лидія.
Чудесная. Я въ 1/ 2часа влюблю Ольгу въ храбраго Полковника: она двочка пылкая, какъ вс провинціялки, съ допотопными идеями объ любви, и очень недалекая....
Щуринъ
Да, она и славная двочка, и я долженъ отвчать за нее; Богъ знаетъ, сдлаетъ ли онъ ее счастливой. —