— Мои советники, — сказала она, — заявили, что твой план безумен, они никогда не согласятся на него, так как совершенно невозможно убедить абати предпринять такое опасное дело, как нападение на город Хармак, которое, по их мнению, непременно закончится гибелью всех нападающих. Кроме того, они говорят, о Орм, что ты и твои товарищи приняли присягу в течение года служить народу абати и ваше дело исполнять приказания, а не отдавать их, а также что вы получите свою награду только при условии, если разрушите идола фенгов. Таково решение Совета, высказанное устами принца Джошуа, который приказывает далее, чтобы ты и твои товарищи немедленно взялись за выполнение дела, ради которого вы прибыли в Мур.
— А ты тоже приказываешь нам это, о Дочь Царей? — спросил Оливер, покраснев.
— Я полагаю, что абати ни за что не удастся уговорить напасть на столицу фенгов, и потому, о Орм, я согласна с этим, хотя слова, в которых я все это изложила, принадлежат не мне.
— Хорошо, о Дочь Царей, я сделаю все, что в моих силах. Но последствия этой затеи пусть падут на головы твоих советников. Я прошу тебя дать мне двести пятьдесят человек горцев под начальством Яфета, и пусть он сам выберет их. Они нужны мне для того, чтобы я мог выполнить эту задачу.
— Я исполню твою просьбу, — ответила она.
Мы поклонились и ушли. Проходя мимо членов Совета, мы услышали, как Джошуа громко произнес, желая, очевидно, чтобы его слова достигли нашего слуха:
— Наконец-то мы указали этим язычникам их настоящее место.
Оливер так круто повернулся к нему, что тот отскочил, боясь, как бы Орм не ударил его.
— Остерегись, принц, как бы еще раньше, чем мы закончим дело, тебе самому не указали твое место, несколько пониже. — Оливер Многозначительно взглянул на землю.
Работа по прокладке туннеля началась, и она была столь же опасна, сколько трудна. К счастью, мы захватили с собой кроме пикрата несколько ящиков с динамитом, и теперь он очень пригодился для подрывных работ. В стене туннеля делали отверстие, закладывали туда мину, а потом все отступали в Могилу Царей и оставались там, пока не раздавался взрыв. Когда рассеивался дым, горцы спускались в туннель, вооруженные железными кирками и лопатами, и убирали обломки, а потом снова закладывали мину, и все начиналось сначала.
Люди задыхались от жары и отсутствия воздуха, а двое даже умерли. Остальные отказались было работать, но Оливер и Яфет убедили их продолжать, и на расстоянии около ста футов от начала нового туннеля дышать стало заметно легче, быть может потому, что мы пересекли какую-нибудь расщелину, по которой притекал свежий воздух.
Много хлопот доставляла нам также вода — пару раз мы натолкнулись на источники, в которых она была насыщена какими-то минеральными солями, жестоко разъедавшими кожу. Воду приходилось отводить по деревянным желобам.
Так мы, вернее, Оливер, Квик и горцы, работали. Хиггс пытался помогать им, но вскоре стало очевидно, что он не выносит жары, которая оказалась слишком велика для такого полного человека. В конце концов он занялся наблюдением за тем, как выносят щебень и камни в Могилу Царей, следил за ящиками со взрывчатым веществом. По крайней мере, считалось, что он занимается этим, но в действительности Хиггс посвящал все свое время систематизации и описанию древностей и групп скелетов, находившихся там, и изучению остатков пещерного города. По правде говоря, бедному профессору совсем не по душе была наша разрушительная работа.
— Подумать только, — говорил он нам, — я, всю жизнь проповедовавший охрану предметов старины, вынужден принимать участие в разрушении самого замечательного памятника минувших веков! Мы все вандалы! Ну, пусть погибнут абати, как раньше погибло много более достойных народов! Пусть даже мы погибнем с ними, но только бы уцелел этот изумительный сфинкс на удивление грядущих поколений! Во всяком случае, я счастлив, что видел его. Черт возьми! Какой-то идиот снова завалил щебнем череп номер четырнадцать!
Мы трудились без устали, и работа в шахте не останавливалась ни на мгновение. Оливер наблюдал за ней днем, Квик — ночью, и так в течение целой недели, а потом они менялись. Иногда Македа спускалась к нам вниз, чтобы посмотреть, что удалось сделать, и приходила она постоянно в те часы, когда Оливер не был занят. Под тем или иным предлогом они уходили бродить по развалинам подземного города или другим темным закоулкам. Напрасно предупреждал я обоих, что за каждым их шагом следят и каждое их слово и движение замечаются шпионами (я дважды уже натыкался на таковых), — они и слушать меня не хотели.
Оливер только на два или три часа в неделю покидал подземный город, чтобы подышать свежим воздухом в течение часа или двух. Он устроил себе постель в комнате жрецов или святилище внутри древнего храма и спал там, охраняемый обычно только верным псом фараоном, своим постоянным спутником даже в темной шахте.