Читаем Том 6. Письма 1860-1873 полностью

Hier, on a recu ici de Wilna une nouvelle des plus significatives. Voici ce que c’est. Une d'eputation des paysans du Royaume de Pologne s’est rendue aupr`es de Мих<аил> Ник<олаевич> Муравьев pour le prier de vouloir bien les prendre sous sa protection, — disant qu’ils ne pouvaient pas compter sur celle des autorit'es de Varsovie. La d'eputation devait se composer de deux mille personnes, et ce n’est qu’`a la demande de Mour qu’elle a 'et'e r'eduite `a vingt. — Quelle r'ev'elation et quelle lecon! — Hier, `a d^iner chez Катков, on m’a assur'e qu’on avait eu la nouvelle que l’assassin de Domeiko* `a Wilna a 'et'e arr^et'e et d'ej`a pendu. — Il para^it que d'ecid'ement `a Wilna la crise s’est faite et que m^eme la majeure partie de la soci'et'e polonaise est en pleine r'eaction contre les terroristes… C’est lundi dernier, le 5, que les notes ont d^u ^etre remises `a Gortch*. — Mais maintenant tout cela n’a plus qu’un int'er^et de curiosit'e. — La coalition est p le moment d'esorganis'ee — gr^ace `a l’Angleterre*. Napol'eon III est flou'e. Il faudra voir ce que le ressentiment de cet 'echec, le plus grave qu’il ait subi, le portera `a faire. — Car il est impossible qu’il se r'esigne `a la situation qui lui est 'echue, et on peut, selon moi, s’attendre de sa part aux r'esolutions les plus extr^emes.

Je ne suis pas parvenu `a voir Anna `a leur passage, attendu que le convoi Imp<'erial> n’est pas entr'e `a la gare de Moscou. Anna m’a 'ecrit de Wladimir*. Elle me dit dans sa lettre que maintenant, que la voil`a r'eduite `a la soci'et'e intime, elle se fait l’effet d’un naufrag'e chez quelque peuplade primitive. — On pr'etend qu’ils ne reviendront qu’`a la fin de novembre. — Moi, je pars demain, tr`es d'ecid'ement, p P'etersb. Ah, que j’aurais mieux aller vers vous, f^ut-ce m^eme pour rester avec vous jusqu’`a l’arri`ere-automne. — Quant `a ma pauvre m`ere, qui est plus folle que jamais, elle s’est mise en t^ete qu’on va m’envoyer en Sib'erie et que je ne la quitterai que p prendre le chemin de l’exil. Toutes ces extravagances me portent horriblement sur les nerfs. — Ah, du calme, du calme `a tout prix. — Que Dieu vs prot`ege.

Перевод

Москва. Четверг. 8 августа 1863

Тебе, моя милая дочь, адресованы эти строки, которые, я надеюсь, придут к вам не позже 15-го*. Знайте, что я много бы дал, чтобы быть в этот день с вами… Не могу выразить, как я по вас скучаю, и по той и по другой.

Сегодня утром я присутствовал в Кремле при выходе государя. Погода нынче великолепная. Небо синее, солнце ослепительное. — И встреча, устроенная государю народом, не уступала им в яркости. Жаль, что тебя не было там со мной, моя милая дочь, ты бы сумела по достоинству оценить этот прекрасный день.

Вчера здесь было получено из Вильны известие чрезвычайной важности. И вот какое. Депутация крестьян из Царства Польского явилась к Михаилу Николаевичу Муравьеву умолять его, чтобы он согласился взять их под свою защиту, — дескать, на варшавские власти надежды мало. Депутация предполагалась двухтысячная, и только по просьбе Муравьева ограничились двадцатью выборными. — Какое разоблачение и какой урок! — Вчера на обеде у Каткова меня уверяли, будто пришло донесение, что убийца Домейко* схвачен и уже повешен. — Судя по всему, перелом в Вильне явно наступил и даже большая часть польского общества настроена против террористов… В прошлый понедельник, 5-го, Горчакову должны были вручить ноты*. — Однако теперь это вызывает только любопытство. — Коалиция в данный момент в полном разброде — благодаря Англии*. Наполеон III в дураках. Надо еще будет поглядеть, куда после этого поражения, самого тяжелого из всех, что он потерпел в жизни, заведет его ярость. — Ибо невероятно, чтобы он смирился с положением, в которое попал, и, мне кажется, можно ждать от него любых крайностей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики