Я воздушная фея-мечтаРасскажу вам волшебные сказкиЛишь закроете ясные глазкиЗазвучит, заблестит ручеек.И проснется заснувший цветок.Ветерок перелетный играяПолетит, про любовь напевая.А листочки кудрявой березыМне навеют волшебные грезыИ цветочки, главу наклоня.Запоют: „Здравствуй фея-мечта“И едва лишь появится утренний светФея счастья пошлет всем последний привет.На этой неделе экзамен по музыке.Я ужасно боюсь. Сегодня по устному русскому.
Кланяйся В. В. Хлебникову».
Радовался красивой внешности «Садка судей» – вероятно, речь идет о верстке сборника, который вышел в свет в феврале 1913 г.
«Страшный прыжок…» – из драматической поэмы «И и Э»
(СС, 4:29).
47. Е. Г. Гуро (Москва, 12 января 1913 г. – в Петербург)*
Впервые: НП, 1940.
Я пришлю более чистую книжку – то есть другой экземпляр «Учитель и ученик».
«Осенний сон» – пьеса и одноименный сб. произведений Е.Гуро с ее же иллюстрациями (изд. «Журавль», 1912), с авторским посвящением: «Отдаю эту книгу тем, кто понимает и кто не гонит». В книге напечатаны ноты скрипичной сюиты М.Матюшина (заслуга композитора, по Хлебникову, – ввод русского музыкального термина).
Лицейский переулок – местожительство Е.Гуро и М.Матюшина.
У нас в воздухе висят отчаянные драки – в связи с выходом декларативно-эпатажной «Пощечины общественному вкусу».
«Шаман и Венера» – поэма (СС, 3:99), вошла в «Садок судей II»; здесь речь идет о верстке сборника.
48. М. В. Матюшину (Астрахань, 18 мая 1913 г. – в Петербург)*
Впервые: НП, 1940.
Горе Ваше и Ваша утрата – Е. Г. Гуро умерла 24 апреля 1913 г. в Усикирко (Финляндия).
Плащ милосердия падает на весь животный мир – ср. «стяг галилейской любви» в автоэпитафии 1904 г. (СС, 6:7).
Небесные верблюжата – название поэтической прозы Е.Гуро в сб. «Садок судей» II.
Гафизовское признание жизни – см. примеч. СС, 3:453.
Петров Григорий Спиридонович (1868–1925) – публицист, сотр. газ. «Русское слово», бывший священник.
Боян – псевдоним поэта и прозаика Рославлева Александра Степановича (1883–1920).
Присылаю для Вас и Крученых – произведения, предназначенные для сб. «Трое» (см. СС, 5:107): поэма «Хаджи-Тархан», рассказы «Николай» и «Охотник Уса-Гали».
См. статью: Башмакова Наталья. Гуро и Хлебников: формы фрагментарного высказывания // Russian Literature. 2004. LV. Р. 37–52.
49. М. В. Матюшину (Астрахань, июль 1913 г. – в Петербург)*
Впервые: НП, 1940.
Во второй половине июля 1913 г. в курортном поселке Усикирко, где умерла Е. Г. Гуро, намечался всероссийский съезд деятелей нового искусства. В числе других мероприятий предполагалась организация театра «Будетлянин» (см. примеч. к пьесе «Снежимочка». СС, 4:370).
50. М. В. Матюшину (Астрахань, июль 1913 г. – в Петербург)*
Впервые: СП, V (с неточной датировкой). Печатается по автографу.
Астрахань скучна, так как я в ней чужой – см. примеч. СС, 6:431.
51. А. Е. Крученых (Астрахань, 19 августа 1913 г. – в с. Тесово, Смоленской губ.)*
Впервые: СП, V. Печатается по автографу.
Два последовательно написанных обращения к соавтору замысла театра «Будетлянин».
Предлагается словник, заменяющий общеупотребительную театральную терминологию иноязычного происхождения новообразованиями в духе архаического языкотворчества А. С. Шишкова (1754–1841), который ориентировал русский литературный язык на сугубо славянское корнесловие. В этой связи интересна статья Вс. Чешихина, посвященная Шишкову, – «Памятник отцу славянофильства» в газ. «Славянин» (1913. № 35), где печатался Хлебников. Словник частично использован в прологе к пьесе А. Крученых «Победа над солнцем» – «Чернотворские вестучки» (СС, 4:370).
См. статью: Байдин В. В. Языковая утопия Велимира Хлебникова // Творчество В. Хлебникова и русская литература. IX Международные Хлебниковские чтения. Астрахань, 2005. С. 193–98.
52. А. Е. Крученых (Астрахань, 31 августа 1913 г. – вс. Тесово, Смоленской губ.)*
Впервые: НП, 1940.