Читаем Том 1. Полет в небеса полностью

Шли разбойники украдкойочень злые. Их атаманВдруг помахивает бородкойлезет на скоро в карман.Там свинцы валяютсяРазбойники молчатих лошади пугаютсяих головы бренчати путники скрываютсяРазбойники молчат.Но лишь потух костерПроснулись мертвецы:Бог длани распростерсвирепые дворцыпотухли на горахВлетело солнце на парахВ пустой сарай.Газетчицы летели в райКричали смертные полканыторчали в воздухе вулканыДомов слепые номерамне голову вскружиливокруг махали веера —Разбойники там жили.В окно кидалась баба вдругОна трубой визжала.Девченки жарились вокруглюбезностью кинжала.Дымился сочный керосинГрабители вспотелиСкакал по крыше кирасир —родители в постели.Молчат они.Жуют помидор.Он зноен? Нет, он хлад.Он мишка? Нет, он разговор,похожий нахалат.Украсть его! Кричит пашаи руки живо вздел.Потом разбойники дрожати ползают везде.Сверкает зубом атаманон вкладывает патроныпоспешно лазает в карманпугаются вороны.Свинец летает в даль и в близькувыркает ворон.Но утром дворники сплелисьи ждали похорон.Идут разбойники техасомТут же бурная пустыньно звучит команда басомветер кошка приостынь.В миг ножи вокруг сверкаютВ миг пространство холодеетВ миг дельфины ночь плескаютВ миг разбойники в Халдее.Тут им пища тетереваТут им братья дерева.Их оружие курком —! ну давайте кувырком!Левка кинет пистолетМашет умное кружаловин турецких на столе изображение дрожало.Вдруг приходит адьютантК атаману и вплотнуюВсе танцуют отходнуюи ложатся в петинант.стынет ветер к облакамсвищут плети по бокам.Происходит состязаньевиноватым наказаньеугловатым тесакиа пархатым казаки.ВсёДекабрь 1926 г.

Всё — см. примеч. к 2.

Первая половина 1930-х

289. Русский курьер. 1993. № 1.

Автограф зачеркнут.

290. Собрание произведений. Кн. 4.

Под текстом запись Хармса:

Тема. Рыцарь просил у дамы вина, дама дала вино.

291. Полное собрание сочинений. Т. 1.

292. Собрание произведений. Кн. 2.

293. Полное собрание сочинений. Т. 1.

294. Комсомольская правда. 1993. 10 августа.

295. Полное собрание сочинений. Т. 1.

Середина 1930-х

296. Собрание произведений. Кн. 4.

Одна из парафраз популярного у Хармса мотива стариков/старух (см. примеч. к 2).

297. Цирк Шардам.

298. Комсомольская правда. 1993. 10 августа.

Возьмите незабудку — ср. 344.

299. Собрание произведений. Кн. 4.

А я сижу в ермолочке — вариант колпака (?) (см. примеч. к 29).

300. Полное собрание сочинений. Т. 1.

В автографе над — начальник — вариант: владыка.

Воспроизведено по памяти и не точно: Семенов. 1982. С. 263.

301. Полное собрание сочинений. Т. 1.

В этом ящике железном — ср. с популярной детской считалкой: «В этой маленькой корзинке…» и т. д.

302. Полное собрание сочинений. Т. 1.

1936

303. Московский комсомолец. 1978. 30 июня.

Золотые Сердца — см.: Т. 2. «Однажды Марина сказала мне…»

бешемель — в прямом значении (от фр. бешамель) разновидность соуса.

304. Собрание произведений. Кн. 4.

Справа от текста пометы Хармса: «Вариации не удались», «Сюжет неясен и плохо выражен».

Как уже отмечалось, мотив часов всегда у Хармса влечет за собой явление смерти или предупреждение о ней.

305. Литератор. 1990. 20 апреля.

После ст. 3 зачеркнуто:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хармс, Даниил. Собрание сочинений в 3 томах

Том 1. Полет в небеса
Том 1. Полет в небеса

Кто он, загадочный Даниил Хармс, — наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писал Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть — ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет…В первый том настоящего Собрания сочинений Даниила Хармса включены стихотворения, переводы и драматические произведения.Составление, вступительная статья и примечания Валерия СажинаТексты публикуются в соответствии с авторской орфографией и пунктуацией.Ранее настоящий том выходил под названием «Авиация превращений».

Даниил Иванович Хармс

Классическая проза ХX века
Том 3. Из дома вышел человек
Том 3. Из дома вышел человек

Кто он, загадочный Даниил Хармс, — наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писан Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть — ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет…В третий том Собрания сочинений включены детские стихи, проза и драматические произведения Даниила Хармса. Составление, вступительная статья и примечания Валерия Сажина.Ранее настоящий том выходил под названием «Тигр на улице».

Даниил Иванович Хармс

Драматургия

Похожие книги

Ада, или Отрада
Ада, или Отрада

«Ада, или Отрада» (1969) – вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда‑либо изложенных на каком‑либо языке. «Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде» космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Ада, или Радости страсти
Ада, или Радости страсти

Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова «Ада, или Радости страсти» по выходе в свет снискал скандальную славу «эротического бестселлера» и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века