Прямо надо мной хлопнула дверь, и я, вскочив на ноги, стремительно понеслась вниз по лестнице под бешеный стук своего сердца. Мне нужно вернуться в свою комнату. Вернуться и подумать. Теперь у меня есть доказательство. Есть то, что нужно Наташе. Вопрос только в том, готова ли я этим с ней поделиться?
ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ ВЗГЛЯД
На следующее утро, пока Наташа была в душе, я натянула джинсы и толстовку, собрала волосы в хвост и тихонько как мышка выскользнула за дверь. Встала я рано и уже перемыла все окна на первом этаже, лишь бы не находиться в комнате, когда у нее прозвенит будильник. А теперь подвернулась отличная возможность улизнуть, пока она не стала расспрашивать, нашла ли я что-нибудь, и пока другие девчонки не надавали мне новых заданий.
Утро выдалось прохладным и облачным. Кутаясь в пальто, я набрала номер комнаты Томаса. Поспешно удаляясь от Биллингса и закинув сумку на плечо, я прижала телефон к уху. На кампусе стояла кладбищенская тишина. Мое дыхание облачками пара вырывалось изо рта и растворялось в холодном утреннем воздухе. Бархатцы, растущие вдоль дорожки к Биллингсу, поникли под тяжестью льда, сковавшего лепестки. Замерзшей рукой я пыталась застегнуть пальто. Джош поднял трубку на пятом гудке.
— Алло? — сонным голосом проговорил он.
— Джош, прости, что разбудила тебя.
— Кто это? — спросил он.
— Рид.
Я вдруг почувствовала, будто за мной кто-то наблюдает. Остановилась на развилке: одна дорога вела к женским общежитиям, другая — к библиотеке, — и оглянулась. Во дворе никого не было, кроме скачущей под одной из скамеек белки.
— Рид, что случилось? — спросил Джош. — Что-то с Томасом? Ты что-то узнала от него?
— Нет, — сказала я и вздрогнула при упоминании его имени. — Мне просто нужно кое о чем с тобой поговорить. Мы можем встретиться в столовой минут через пятнадцать?
— Э-э... конечно, — ответил он. — Я буду.
— Спасибо.
Как только я повесила трубку, тут же ощутила спиной внезапный холод. Я развернулась, и у меня сердце чуть не убежало в пятки. Я ахнула от испуга и закашлялась. В трех шагах от меня стоял детектив Хауэр. С хмурым видом он приблизился ко мне, его черный плащ развевался за спиной.
— С вами все в порядке, мисс Бреннан? — спросил он.
Я свободной рукой постучала по груди и попыталась справиться с кашлем. Мисс Бреннан. Он запомнил мое имя. За последние две недели ему довелось общаться с пятьюстами учениками, но запомнил он именно мое имя. Ничего хорошего это не сулило.
— Да, все хорошо, — ответила я. — Вы просто меня напугали.
— Простите, — проговорил он, хотя виноватым явно не выглядел. — Люблю прогуливаться по утрам. Освежать голову.
Похоже, он ждал от меня какого-то ответа, так что я сказала:
— Как... мило.
— А вы? — спросил он.
— Что я?
— Что вы делаете здесь в столь ранний час? Конечно, это было давно, но в вашем возрасте, помнится мне, я любил поспать.
— Ну да, я исключение из правил, — рассмеялась я и всплеснула руками. Веду себя как обезумевшее пугало.
— С кем вы разговаривали? — поинтересовался он, взглянув на мой телефон. Потом потер ладони друг о друга и подул на них.
— О... — Врать причин не было. — С Джошем. Джошем Холлисом. Мы встречаемся с ним за завтраком.
— Сосед Томаса Пирсона? — спросил он, вскинув свои кустистые брови. — Этот Джош Холлис.
Почему он говорит о нем с таким подозрением? Что такого в том, что я встречаюсь с Джошем?
Я пожала плечами.
— Он единственный, кого я знаю. — Потом демонстративно посмотрела на часы. — О, мне пора идти. А то опоздаю, — пятясь, проговорила я. — Хорошей вам прогулки.
Слегка прищурив глаза, он кивнул.
— А вам приятного аппетита.
— Спасибо! — как можно естественней ответила я.
Но это не сработало. Все то время, пока шла по двору, я чувствовала на себе его взгляд и изо всех сил сдерживалась, чтобы не обернуться в желании подтвердить свои догадки. Но подойдя к столовой, вспотевшая от напряжения и нервов, я больше не могла терпеть. Я остановилась и сделала вид, что роюсь в сумке. А сама искоса посмотрела в его сторону. Детектив Хауэр стоял посреди кампуса. И наблюдал за мной.
***
Впервые за несколько дней я могла встать в очередь на завтрак и выбрать только то, что сама хочу. Конечно, когда появятся Девушки из Биллингса, я снова вернусь сюда, чтобы выполнить их заказы, а пока буду наслаждаться свободой. В конце концов, я это заслужила после того, через что прошла сегодня утром.
Я покинула очередь с двумя кусочками бекона, тостом с арахисовым маслом и миской мюсли «Эппл Джекс» и направилась к нашему обычному столику. Чтобы угомонить свой взбунтовавшийся живот, я решила начать с тоста и уже потом перейти к жирам и сахару. В столовой было настолько пустынно, что я различала отдельные частички пыли, танцующие в лучах солнца, проникающих через застекленную крышу. Вскоре в дверь вошел Джош, встал в очередь у стены и несколько минут спустя подошел ко мне с кофе и тремя пончиками.