Читаем Тьма (СИ) полностью

Марта погибла, защищая остальных. Не до конца пробудившегося дара хватило, чтобы дать бывшим слугам Гильдии Воздуха бежать. Царак, молодой гепард и правая лапа Сильвер, не знал, куда исчезли Вилей, Аерин и Топаз. Главное, что этого не знали и приспешники Кота.

После столь бодрящего напоминания о собственной смертности, Грей с неожиданной легкостью принял решение. Он отправился назад в таверну, чтобы поговорить с Рин. Через несколько часов перевертыши и эльфы ходили по улицам, призывая граждан Идендери на всеобщее собрание. Многие все еще боялись зверин, но любопытство пересилило страх. К появлению герцога на площади и прилегающих улицах яблоку негде было упасть — эскорт с трудом проталкивался через людское море к до боли знакомой сцене. Поднимаясь по деревянным ступеням, лис на мгновение ощутил острое дежа-вю. Казалось, сейчас появится Полосатый Кот и произнесет очередную пылкую речь, чтобы вдохновить людей на новую войну. Но нет, сегодня эта роль досталась серому лису.

— Жители Идендери, я великий герцог Шиммера, заявляю. — Обычно тихий голос лиса разносился над городом, чудесным образом не оглушая стоявших ближе всего. — Деланей Килдерский, также известный, как Полосатый Кот, предал наш союз. Он пленил моих вассалов и подло захватил Антрим, недавно принесший мне клятву верности.

Лис медленно обвел взглядом всю площадь. На лицах обычных людей в основном отражались страх и опустошение — жители многострадального вольного города устали от войн. Каждое появление Грея несло им смерть. Перевертыши же излучали звериную ярость — они горели жаждой мести.

— За совершенные преступления против короны я приговариваю Полосатого Кота к смерти. Завтра я лично отправлюсь в Килдер за его головой. — Слова Грея потонули в одобрительном рычании и завывании. Сотни перевертышей перешли в зверолюдские формы, поддерживая идею лиса. — Для вас у меня другое поручение.

Грей дождался, пока возмущенные возгласы пойдут на спад — каждый перевертыш хотел лично отомстить Коту за Куинна, Руперта и Тум-Тума.

— Корк и Килкенни все еще находятся под властью Кота. Нельзя допустить, чтобы его приспешники собрали армию и развязали новую войну. Вы должны освободить захваченные им города.

— И передать их тебе? — выкрикнул кто-то из толпы. Простые жители Идендери недовольно загудели, почти перестав бояться недовольства зверолюдов. К тому же не всем перевертышам понравилась идея идти на завоевания ради пришлого эльфа.

— Зачем они мне? — Лис картинно распахнул плащ, закрывая часть сцены. Выждав несколько секунд, он опустил полы, демонстрируя толпе Сильвер. Рин загадочным образом смогла привести кошку в порядок — она щеголяла опрятным дворянским нарядом, чистой шерстью и незамутненным взглядом. — Отдайте их ей.

Зверолюды завыли и заревели вдвое громче прежнего. Те кто не умел издавать громких звуков стучали по щитам. Черная кошка пользовалась среди собравшейся стаи непререкаемым авторитетом.

— Встань на колено, — прошипела Роза ничего не понимающей Сильвер. Кошка все еще не пришла в себя после заклинания трезвости, помывки в драконьей бане и похода за покупками в портняжную лавку. Великая воительница послушно исполнила приказ и Грей воздел над ее головой серебряный обруч. Корона из прутиков и ромашек благополучно перекочевала в бездонную сумку лисицы незадолго до начала церемонии.

— Властью данной мне богами, я объявляю Сильвер Лайт Первую законной баронессой Идендери! — Он водрузил подаренную темными эльфами диадему на черные волосы с серебряными прядями. Толпа издала слитный вздох изумления — изумруд в центре сиял ярким зеленым светом. — Приветствуйте свою правительницу!

Окончательно растерявшись, кошка встала на ноги и с осоловелым взглядом помахала лапой. Ее чуть не снесло ударной волной всеобщего ликования. Многие ветераны-люди похода на Килкенни присоединились к зверолюдам. Недовольное меньшинство поддерживали кошку, опасаясь за собственные шкуры.

— Так я это, как это… — Покинув сцену, Сильвер недовольно зашипела, дернув за впивающийся в шею узкий воротник рубашки. — Идем в кабак!

— Тебе лучше больше не пить. — Лисица мягко коснулась запястья кошки. — Кто по твоему поведет армию на Корк и Килкенни?

— Вы что, хотите лишить меня удовольствия разделаться с этим мерзким слизняком? — Черная шерсть вздыбилась от возмущения. — Ни за что!

— Прости. Я могу доверить это только тебе. — Они стояли в безлюдном переулке, если не считать почти полусотню державшихся в отдалении телохранителей. Грей торжественно положил ладонь на плечо Сильвер и серьезно посмотрел в пожелтевшие глаза. — Ты станешь графиней, как и хотела.

— Сейчас у меня только одно желание — месть. — Кошка отрешенно покачала головой и отвернулась. — Что толку от бесполезного титула.

— На следующую коронацию я сделаю тебе особый подарок — его яйца. — Грей подмигнул вскинувшей брови Сильвер. В следующий момент кошка оглушительно расхохоталась, напоминая себя прежнюю. Она хлопнула по плечу лиса в ответ, прибивая его к земле.

Перейти на страницу:

Похожие книги