Читаем Тихий Холм. Постскриптум полностью

Шерил, казалось, превратилась в манекен – когда он взглянул на неё, оторвав взгляд от чёрного круга на небе (была мысль поумничать с ней о солнечной короне), то увидел её, побелевшую как мел, и губы девушки едва заметно шевелились. Он не на шутку перепугался, но не посмел ничего сделать – просто наблюдал за жуткой трансформацией возлюбленной, и его рука лежала на её талии, но ощущалось это так, будто он обнимает соляной столп. Прошла долгая минута, прежде чем яркий серп выглянул с другого края. Тогда Колин решился позвать её. Шерил вздрогнула, словно по лицу хлестнули плетью, и повернула голову. На кратчайший отрезок времени она оставалась безликим манекеном, но затем улыбнулась, снова став живым человеком. Колин чувствовал, как сам собой лыбится в ответ – от облегчения и радости, что минута темноты позади, и всё вернулось в круги своя.

Чёрта с два вернулось. Иначе он не сидел бы сейчас на кровати, нервно пялясь на пол, с накипающим желанием разнести в клочья весь интерьер. Колин порывисто вскочил и вышел в гостиную. В эту секунду он был готов бросить всё: зайти в гараж, оседлать «додж» и понестись в дебри ночи, чтобы отыскать Шерил. Лишь огромным усилием воли он заставил себя образумиться. Ничего страшного не произошло. Шерил нет в кампусе, да… но разве это повод, чтобы так ёрзать? Она сама говорила, в конце концов…

Не стоит так убивать себя. Нервные клетки, они не восстанавливаются. А ты мне с мёртвыми нервами не нужен.

Он принял холодный душ и почистил зубы, надеясь, что в голове прояснится. Холод действительно помог, но Колин полагал, что это ненадолго. Поэтому поспешил выключить свет и улечься на постель. Нужно просто сомкнуть глаза и уйти в беспамятство. Утром он наберёт номер, и подруги скажут, что Шерил давно пришла и спит на своей кровати.

Колин вздохнул и лёг на спину. На потолке колыхались тени от кустов, растущих под окном. В этом движении усматривалась какая-то гармония, как в сложном ритмическом танце. Пляска теней увлекала, вновь поднимая волну невеселых мыслей.

Что, если он утром позвонит, а Шерил не будет?

Что, если она завтра не вернётся в кампус?

Что, если она вообще не вернётся?

Где она сейчас? Что с ней происходит?..

Одно Колин знал точно: он не будет сидеть сложа руки. Если утро обманет ожидания, он поедет на поиски Шерил. И найдёт, чего бы это ни стоило. Он не даст ей уйти…

<p>Глава 14</p>

Спать в автобусе – дело не из лёгких. Шерил надеялась выспаться по дороге в Плезант Ривер, но вскоре поняла, что с этим делом просчиталась. Автобус нещадно трясло и кренило в поворотах. Почти каждый час он останавливался, высаживая и принимая пассажиров, которые поднимали раздражающий шум и толкотню. Яркий свет ламп резал глаза: оказалось, освещение в салоне не выключают всю ночь. В довершение всего сзади расположилась на редкость шумная компания стареющих мужичков, они громко перешёптывались, то и дело взрываясь хохотом. Всё это вкупе с возбуждённым состоянием самой Шерил создавало отвратительные условия для сна. Первые полтора часа она честно пыталась перебороть все тяготы на пути к забвению, потом махнула рукой и стала вяло изучать проносящийся мимо пейзаж. Картина не отличалась оригинальностью: лишь мелькающие стволы деревьев и кроны, на которых осень успела нанести жёлтую краску. С этой стороны луны не было видно, зато на ночном небе матово блестели несколько светлых облаков.

На третьем часу сосед по креслу, до этого пристально всматривавшийся в зелёную книжку карманного формата, деликатно кашлянул. Шерил посмотрела на него. Это был полноватый мужчина в синей демисезонной куртке с запоминающимися ярко-зелёными глазами. Определить возраст соседа Шерил затруднилась. Вроде бы не старый, но уже не юноша…

– Извините, – сказал мужчина, – у вас случайно нет с собой таблеток от укачивания? У меня небольшое головокружение…

– Нет, – сухо ответила Шерил. Сзади в очередной раз гурьбой рассмеялись.

– Пытаетесь заснуть? – доверительно спросил сосед. – Тогда извините, если помешал.

Шерил пожала плечами и мотнула головой назад:

– С такими не особо уснёшь.

Мужчина кивнул, небрежно засовывая книжку в карман:

– Оно и верно. Эти ночные поездки отнимают у человека два года жизни. Стараюсь без крайней необходимости не садиться на ночные рейсы.

Сейчас мне полагается спросить, почему тогда он едет этим рейсом, догадалась Шерил о хитроумном плане собеседника. Следовало угрюмо кивнуть и отвернуться от разговорчивого соседа, пресекая все попытки завязать разговор, но она подумала: зачем?.. Всё равно делать нечего, за окном однообразный пейзаж, а до пункта назначения ещё ехать и ехать.

– Значит, у вас сейчас как раз крайняя необходимость? – спросила она. Мужчина засиял, посчитав маневр успешно завершённым:

– К счастью, в хорошем смысле. У сына завтра свадьба, а я приехал в Эшфилд только этим вечером. Пришлось взять «красный глаз».

– Что-что? – Шерил недоумённо вскинула брови.

– «Красный глаз». Так называют поздние рейсы из-за габаритных огней, – объяснил мужчина. – Видимо, вы много не путешествуете.

Перейти на страницу:

Похожие книги