По польскому вопросу возникло предположение о частичном проведении автономии по мере очищения польских областей от неприятеля. На указание с нашей стороны, что снятие ограничений в отношении польского землевладения равносильно заведомой опасности полонизации Западного края, последовали ответы уклончивые: конечно, придется действовать не сразу, а в известной постепенности, в зависимости от условий, и т. д.; надо сделать жест, приступив к пересмотру ограничительных узаконений, который, может быть, и останется пока без реальных результатов; любопытно, что даже Милюков не настаивал на этом вопросе и выражался с большою дипломатическою осторожностью, т. е. попросту говоря — ни два, ни полтора. За то Милюков настоятельно высказывался о желательности уравнять польских землевладельцев в правах на ссуды из Дворянского Земельного Банка.
В еврейском вопросе тоже не заметно особой решительности в смысле немедленного равноправия. Наши опасения погромов в сельских местностях не опровергались. Сущность требований — дальнейшие шаги по пути смягчения режима для евреев, но не сразу, а постепенно.
Для Финляндии требуется благожелательное управление, существу которого генерал Зейн признается совершенно несоответствующим. Еще больше вызывает возражений Боровитинов, директор генерал-губернаторской канцелярии, который, по словам некоторых из собеседников, очень плох и бестактен; его вызывающий тон раздражает финляндцев и порождает неудовольствия даже в Швеции. Его увольнение особенно неотложно. Что касается закона 17 Июля, то на отмене его не настаивали; только Милюков встал на точку зрения {120} социал-демократической фракции, которою выработан по этому поводу законопроект в порядке думской инициативы. Вопрос об арестованных галичанах отпал ввиду уже принятых правительством мер. Относительно печати пожелания можно формулировать в том смысле, что немедленные облегчения должны быть даны малорусской печати, но не украйнофильской или, другими словами, местным газетам на местном языке, по не политическим органам сепаратистического направления, поддерживаемого австрийцами. По рабочему вопросу главным образом выступал Дмитрюков. Непримиримых различия с общими основаниями, намеченными Советом Министров в прошлом заседании, но заметно и соглашение, по-видимому, может быть достигнуто. Перечень законопроектов не вызвал особых разговоров Насколько можно было уловить из туманных намеков, все дело сводится к тому, что правительство должно взять на себя обязательство проводить в Государственном Совете одобренные Государственною Думою законы в возможно более неприкосновенном виде.
Резюмируя наше общее впечатление от вчерашней беседы, можно было бы сказать так: блок силен, пока он объединен; нынешний его состав искусственный и едва ли прочный; лежащее в его основе соглашение является не принципиальным, а вызвано соображениями сегодняшнего дня; словом — организация временная; программа основана на компромиссах; можно предвидеть, что в дальнейшем требования будут более широкими и иного характера».
«А какое, по Вашему мнению, впечатление вынесли думцы из этой беседы? Как Вы думаете, пойдут они на хотя бы временное соглашение с правительством».
«Отношение их к нам было в высшей степени корректное и сдержанное. Доверия к нам, как официальным лицам, не чувствовалось или во всяком случае видимо не проявлялось. Несомненно, однако, что ушли они до некоторой степени удовлетворенными общим настроением беседы, без сознания непримиримости противоречий и с впечатлением, что правительство во многом может пойти навстречу пожеланиям блока».
«Любопытно отметить, что во время беседы правительству ставилась в укор келейность действий. Мы прощаем политических, чистим администрацию, проводим различные улучшения, но все это проходит незаметно для огромного большинства страны. Словом, наши действия не производят политического эффекта».
«Значит, беседа имела полезное значение для осведомления обеих сторон и у представителей блока нет чувства безнадежности в отношении правительства. Можно думать, что после этого думцы разойдутся менее озлобленными и возбужденными. Это все-таки большой шаг вперед».
«Боюсь утверждать в такой категорической форме. Но, несомненно, встреча прошла не без пользы и из нее можно кое-что извлечь для будущего».
«Я тоже думаю, что теперь можно надеяться, что роспуск пройдет более гладко».
«Разойдется ли Дума тихо или со скандалом — безразлично. Рабочие беспорядки разовьются помимо, если вожаки готовы к действиям. Но я уверен, что все обойдется благополучно и что страхи преувеличенны».