Читаем The Traveler полностью

Late that summer she celebrated her twenty-sixth birthday and one of the women at the design firm took her on a tour of the boutiques in West London. Maya bought some stylish, brightly colored clothes. She began to watch television and tried to believe the news. At times she felt happy-almost happy-and welcomed the endless distractions of the Vast Machine. There was always some new fear to worry about or a new product that everyone wanted to buy.

Although Maya was no longer carrying weapons, she occasionally dropped by a kickboxing school in South London and sparred with the instructor. On Tuesdays and Thursdays, she attended an advanced class at a kendo academy and fought with a bamboo shinai sword. Maya tried to pretend that she was just staying in shape, like the other people in her office who jogged or played tennis, but she knew that it was more than that. When you were fighting you were completely in the moment, focused on defending yourself and destroying your opponent. Nothing she did in civilian life could match that intensity.

Now she was in Prague to see her father, and all the familiar Harlequin paranoia came back with its full power. After buying the ticket at the airport kiosk, she got on the shuttle bus and sat near the back. This was a bad defensive position, but it wasn’t going to bother her. Maya watched an elderly couple and a group of German tourists climb onto the bus and arrange their luggage. She tried to distract herself by thinking about Thorn, but her body took control and forced her to choose another seat near the emergency exit. Defeated by her training and filled with rage, she clenched her hands and stared out the window.

It had started drizzling when they left the terminal and was raining heavily by the time they reached the downtown area. Prague was built on both sides of a river, but the narrow streets and gray stone buildings made her feel as if she were trapped in a hedge maze. Cathedrals and castles dotted the city, and their pointed towers jabbed at the sky.

At the bus stop, Maya was presented with more choices. She could walk to her hotel or wave down a cruising taxi. The legendary Japanese Harlequin, Sparrow, once wrote that true warriors should “cultivate randomness.” In a few words, he had suggested an entire philosophy. A Harlequin rejected mindless routines and comfortable habits. You lived a life of discipline, but you weren’t afraid of disorder.

It was raining. She was getting wet. The most predictable choice was to take the taxi waiting by the curb. Maya hesitated for a few seconds and then decided to act like a normal citizen. Clutching her bags with one hand, she yanked open the door and got into the backseat. The driver was a squat little man with a beard who looked like a troll. She gave him the name of her hotel, but he didn’t react.

“It’s the Hotel Kampa,” she said in English. “Is there a problem?”

“No problem,” the driver answered and pulled out into the street.

The Hotel Kampa was a large four-story building, solid and respectable, with green window awnings. It was placed on a cobblestone side street near the Charles Bridge. Maya paid the driver, but when she tried to open the car door it was locked.

“Open the bloody door.”

“I’m sorry, madam.” The troll pushed a button and the lock clicked open. Smiling, he watched Maya get out of his cab.

She let the doorman carry her luggage into the hotel. Going to see her father, she had felt the need to carry the usual weapons; they were concealed in a camera tripod. Her appearance didn’t suggest a particular nationality and the doorman spoke to her in French and English. For the trip to Prague she had discarded her colorful London clothes and wore half boots, a black pullover, and loose gray pants. There was a Harlequin style of clothing that emphasized dark, expensive fabrics and custom tailoring. Nothing tight or flashy. Nothing that would slow you down in combat.

Club chairs and little tables were in the lobby. A faded tapestry hung on the wall. In a side dining area, a group of elderly women were drinking tea and cooing over a tray of pastries. At the front desk, the hotel clerk glanced at the tripod and the video camera case and appeared satisfied. It was a Harlequin rule that you must always have an explanation for who you are and why you’re at a particular location. The video equipment was a typical prop. The doorman and the clerk probably thought she was some kind of filmmaker.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер