Читаем The Tower полностью

Thomas looked as if he'd just been betrayed. His face turned red as he fought for words. "I want to be by my wife's side when she discusses our son. As you can see, it's quite trying."

"I know it must be," Jade said. "But I really think it's better that I speak with her alone. Just for a minute."

Darby winked at Thomas. "I'll be okay, love. Just for a minute."

The living room had a sliding glass door that opened onto the backyard. Thomas rose to his feet and went outside. The door slid behind him with an airtight thunk. Jade looked at Travers. "Alone, please."

She stared at him with calm fury, her mouth clamped shut so tightly that it distorted her entire face. She stood and exited. The door closed with a louder thunk.

Jade rose and walked over to Darby. He rested his hand on her shoulder and she received it gracefully, as if it were an invitation to dance.

"How do you know, Mr. Marlow?" she asked.

Jade looked at her quietly before speaking. "I just pieced it together."

"If you're that good, then God help my boy because that's the best-hidden skeleton in California." She was totally calm.

"Do you really want God to help him?"

"When I believe in God?" She nodded. "Sometimes. I think that's the only thing Thomas will never forgive me for. My son was made who he is by the prisons, the psychologists. He can be salvaged."

She grasped Jade's arm around his elbow, leaning for support.

"When did he do it, Darby?"

She tightened her grip on Jade, but her voice was unflinching. "He was seventeen. It was… before he fled from here."

"He couldn't do it, could he?" Jade asked. "Allander."

For a moment, he thought she was going to faint. He could only imagine what memories were flashing through her mind. And how much they hurt.

She shook her head. "I'm sorry. Your reasoning has failed you."

"He couldn't finish then, could he?"

"No, Mr. Marlow. He could not. He did not ejaculate. In me. Thomas came home and Allander fled." Her jaw was squared, her eyes firm and courageous. "Thomas knows," she said. "But I do appreciate your sensitivity."

They sort of laughed together ironically.

Jade's mind was racing. Allander had not ejaculated. And he had not killed his father. His Oedipal complex had yet to be fulfilled. He hadn't had the courage to finish with either his mother or his father, and it had haunted him ever since. Now these killings were practice runs to get his courage up, to get him past his sexual insecurity. To get him ready to come home again.

"Thank you, Darby," Jade said. He couldn't remember the last time he'd thanked someone. "You're doing the right thing, helping me this way."

She blinked rapidly several times to keep the tears back. "There comes a time, I suppose, when you must let them go."

That's right, Jade thought, Allander's in my hands now.

He remembered his agreement with Darby and felt a sudden claustrophobia. He'd have to deal with that when the time came.

"Don't worry," he said. "I called for two more cars to watch the house. You're very safe."

She smiled and waved him off. Then she went to the door and called Travers and Thomas back inside. As they were getting ready to leave, Jade turned to Thomas. "Do you mind if I use your bathroom?"

Jade's face looked back out of the small mirror above the toilet as he urinated. The bathroom was decorated with floral wallpaper, and carved seashell soaps adorned the marble sink's counter. A wicker shelf protruded from above the towel rack by the sink, and it was cluttered with small, graceless figures that would have been out of place anywhere else-a twirling porcelain ballerina; the three monkeys of lore; a Rockwellesque doctor examining the ear of a freckle-faced youngster.

As he leaned forward to flush the toilet, he was struck with a moment of insight. It was right there in front of him. He turned around and plucked the figure from the shelf, holding it to the light before sliding it into his pocket.

He walked back into the living room, untucking his shirt slightly so that it would hang down over the bulge in his pocket. The Atlasias sat silently side by side, and they did not look up when Jade entered the room. He signaled Travers with a jerk of his head.

Darby showed them to the front door. When she swung it open, she let out a startled cry. A photographer had jumped from his car onto the front walkway. No more than twenty yards from Darby, he raised the camera to his eye.

Jade quickly stepped forward, blocking Travers from view. He slid his arm across Darby's shoulders just as the photographer started shooting. Although Darby was too shocked by the photographer to notice, it made him feel sleazy. It was a cheap move, but given the opportunity and the potential payoff, it was one he had to take.

The photographer ran back to his car and hopped in, tossing the camera into the passenger seat. The car had been left running.

Travers pushed past Jade just in time to see the car pull away. "Press?" she asked.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер