Читаем The Tower полностью

The cells each had a minuscule toilet with a small tap that swung into place above it, allowing it to double as a sink. The toilets caught the water before it spiraled down through the barred floors. Each unit had a single mattress on a steel frame, and a thick blanket for the chilly nights off the California coast.

The Hole formed the shaft for the platform elevator, four feet in diameter, which was operated by a handheld unit. Precisely framing the elevator was a two-foot platform between the Hole and the unit doors. When not in use, the elevator was raised out of the top of the Hole ten feet in the air, leaving only the dark emptiness below.

When the prisoners were unruly or when it rained (which rarely happened), the large Hatch was swung into place underneath the raised elevator, blocking out all natural light and moisture. However, when the sun was directly overhead and the Hatch was open, light shone through the metal mesh of the raised elevator, and the two men on Level Eleven could see clearly down into the units ten levels beneath them.

A prisoner was shackled around his biceps and wrists when transported, and his thighs were strapped together to allow only minimal leg movement. He was sent down the elevator with a guard on each side. He was always gagged, and often hooded. At all times, one of the two guards had a gun with the safety off trained on the prisoner. The necessity of such seemingly paranoid precautions had been learned at painful expense. Prisoners were only moved once, and they were only moved in.

Before a prisoner was taken to the Tower, a small sensor was surgically embedded in the tip of the ring finger on his left hand. If he escaped, this device allowed his movements to be tracked. The prisoners were put under general anesthesia while the sensors were installed, and were kept heavily drugged until a significant amount of healing had taken place, sometimes five or six days. The Maingate physicians feared if the prisoners fully awakened before then, they would dig the sensors out with their nails and teeth.

Food was delivered to the prisoners twice a day. It came in the form of a large loaf containing all the necessary nutrients to allow an animal to function. A cross between quiche and bread, the loaves were light brown when cooked correctly. They required no plates or silverware, part of the reason for their continued use. They were delivered by a guard at precisely 10:30 A.M. and 7:15 P.M.; he slid them through a small rectangular slot, barely the size of the loaf itself, at the bottom of each unit door.

A long metal arm with two outgrowths at the end was used to guide the loaves through the slot. The loaves were referred to by the inmates as "shithouse bricks." They had minimal taste.

When a prisoner behaved perfectly for a week, he was allowed a large sheet of paper and two crayons with which to entertain himself. A guard held a box through the bars with a metal arm to retrieve the crayons when the time was up. This was called "Sketch Duty."

Sketch Duty was perhaps the only activity that the prisoners unanimously held to be important. It was the sole end of the prisoners' lives to obtain this hour of distraction each week. They could keep the pictures in their cells for two days, and then they were removed and taken to be analyzed at the criminal psychology department of the Ressler Institute on the mainland. The pictures were often used in lectures.

Aside from the occasional books they were allowed, Sketch Duty was all that the prisoners had to break the monotony. Inside the Tower, minutes could stretch to hours, hours to lifetimes.

Despair prevailed in the bowels of the prison; nobody would ever be released and nobody had ever escaped its dark confines. The inmates sat pressed against the metal bars of their cramped cells, reciting their tales in the broken tongues of idiots.

<p>Chapter 2</p>

A L L A N D E R Atlasia sat on the bed wrapped in a frayed blanket, his knees tucked tightly to his chin. The small bed was more than ample for his wiry frame. Outside, the waves pounded ceaselessly against the side of the Tower, causing the structure to hum with a deep vibration. Allander braced himself against the onslaught, relaxing his muscles slightly before another wave caused the Tower to shudder anew.

His long, stringy hair curved in wisps to his cheeks, a dark brown cascade that accented his high cheekbones. His eyes squinted, just barely, making him look either sarcastic or like a child protecting his eyes from the sun. At first glance, many people dismissed Allander as a skinny adolescent recently grown to manhood, but he was in fact quite strong.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер