Читаем the Third Twin (1996) полностью

A uniformed security guard strode into the room and spoke to Berrington.

In desperation, Jeannie turned to Michael Madigan. He had a frosty look on his face, and she guessed he was the kind of man who hated interruptions to his smoothly organized routine. All the same she tried. “I see you have the legal papers in front of you, Mr. Madigan,” she said. “Don’t you think you should check out this story before you sign? Just suppose I’m right—imagine how much money those eight women could sue you for!”

Madigan said mildly: “I’m not in the habit of making business decisions based on tip-offs from nutcases.”

The journalists laughed, and Berrington began to look more confident. The security guard approached Jeannie.

She said to the audience: “I was hoping to show you two or three of the clones, by way of proof. But … they haven’t showed up.”

The reporters laughed again, and Jeannie realized she had become a joke. It was all over, and she had lost.

The guard took her firmly by the arm and pushed her toward the door. She could have fought him off, but there was no point.

She passed Berrington and saw him smile. She felt tears come to her eyes, but she swallowed them and held her head high. To hell with you all, she thought; one day you’ll find out I was right.

Behind her, she heard Caren Beamish say: “Mr. Madigan, if you would care to resume your remarks?”

As Jeannie and the guard reached the door it opened and Lisa came in.

Jeannie gasped when she saw that right behind her was one of the clones.

It must be George Dassault. He had come! But one was not enough—she needed two to make her point. If only Steve would show up, or Mr. Oliver with Harvey!

Then, with blinding joy, she saw a second clone walk in. It must be Henry King. She shook off the security guard. “Look!” she yelled. “Look here!”

As she spoke, a third clone walked in. The black hair told her it was Wayne Stattner.

“See!” Jeannie yelled. “Here they are! They’re identical!”

All the cameras swung away from the platform and pointed at the newcomers. Lights flashed as photographers began to snap the incident.

“I told you!” Jeannie said triumphantly to the journalists. “Now ask them about their parents. They’re not triplets—their mothers have never met! Ask them. Go on, ask them!”

She realized she was sounding too excited, and she made an effort to calm down, but it was difficult, she felt so happy. Several reporters leaped up and approached the three clones, eager to question them. The guard took Jeannie’s arm again, but she was now at the center of a crowd and could not move anyway.

In the background she heard Berrington raise his voice over the buzz of the reporters. “Ladies and gentlemen, if we could have your attention, please!” He began by sounding angry but soon became petulant. “We would like to continue with the press conference!” It was no good. The pack had scented a real story, and they had lost interest in speeches.

Out of the corner of her eye, Jeannie saw Senator Proust slip quietly out of the room.

A young man thrust a microphone at her and said: “How did you find out about these experiments?”

Jeannie said into the microphone: “My name is Dr. Jean Ferrami and I’m a scientist at Jones Falls University, in the psychology department. In the course of my work I came across this group of people who seem to be identical twins but aren’t related. I investigated. Berrington Jones attempted to have me fired to prevent my finding out the truth. Despite that, I discovered the clones were the result of a military experiment conducted by Genetico.” She looked around the room.

Where was Steve?

    Steve gave one more kick, and the drainpipe sprang away from the underside of the washbasin in a shower of mortar and marble chips. Heaving on the pipe, he pulled it away from the sink and slipped the handcuff through the gap. Freed, he got to his feet.

He put his left hand in his pocket to conceal the handcuff that dangled from his wrist, then he left the bathroom.

The VIP room was empty.

Not sure what he might find in the conference room, he stepped out into the corridor.

Next to the VIP room was a door marked “Regency Room.” Farther along the corridor, waiting for the elevator, was one of his doubles.

Who was it? The man was rubbing his wrists, as if they were sore; and he had a red mark across both cheeks that looked as if it might have been made by a tight gag. This was Harvey, who had spent the night tied up.

He looked up and caught Steve’s eye.

They stared at one another for a long moment. It was like looking into a mirror. Steve tried to see beyond Harvey’s appearance, read his face and look into his heart, and see the cancer that made him evil. But he could not. All he saw was a man just like himself, who had walked down the same road and taken a different turning.

He tore his eyes away from Harvey and went into the Regency Room.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер