Читаем The Second Confesion полностью

“In and around New York there are many thousands of crimes each month, from mean little thefts to the highest reaches of fraud and thuggery. In a great majority of them the difficulties of the criminals are met, or are not met, either by the criminals themselves or by A or B or C. But a large number of them get up to D, and if they reach D they go to X. I don't know how many Ds there are, but certainly not many, for they are selected by X after a long and hard scrutiny and the application of severe tests, since he knows that a D once accepted by him must be backed with a fierce loyalty at almost any cost. I would guess that there are very few of them and, even so, I would also guess that if a D were impelled, no matter how, to resort to treachery, he would find that that too had been foreseen and provision had been made.” Wolfe turned a palm up. “You see where X is. Few criminals, or As or Bs or Cs, even know he exists. Those few do not know his name. If a fraction of them have guessed his name, it remains a guess. Estimates of the total annual dollar volume involved in criminal operations in the metropolitan area vary from three hundred million to half a billion. X has been in this business more than twenty years now, and the share that finds its way tortuously to him must be considerable, after deducting his pay- ments to appointed and elected persons and their staffs. A million a year? Half that? I don't know. I do know that he doesn't pay for everything he gets. Some years ago a man not far from the top of the New York Police Department did many favours for X, but I doubt if he was ever paid a cent. Blackmailing is one of X's favourite fields, and that man was susceptible.” “Inspector Drake,” Jimmy blurted.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив