Читаем The Second Confesion полностью

“Sorry to break into your Sunday evening, Ruth darling.” “Nuts to you, Archie my pet. Don't stand talking. I don't like this, out here in the wilderness.” “Neither do I. Don't let him possum.” “Don't worry. I've got a blade of grass up his nose.” “Good. If he wiggles tap him again.” I turned to Saul Panzer, who had his shirt sleeves rolled up. “How are the wife and children?” “Wonderful.” “Give 'em my love. You'd better be busy the other side of the car, in case of traffic.” He moved as instructed and I went to my knees beside Ruth. I expected to find it on him, since it wouldn't have been sensible for him to take such pains with it when he went swimming and then carelessly pack it in his bag, which had been brought down by one of the helps. And I did find it on him. It was not in a waterproof container but in a cellophane envelope, in the innermost compartment of his alligator-skin wallet. I knew that must be it, because nothing else on him was out of the ordinary, and because its nature was such that I knelt there and goggled, with Ruth's flashlight focused on it.

“The surprise is wasted on me,” she said scornfully. “I'm oru It's yours and you had to get it back. Comrade!” “Shut up.” I was a little annoyed. I removed it from the cellophane cover and inspected it some more, but there was nothing tricky about it. It was merely what it was, a membership card in the American Communist Party, Number 128-394, and the name on it was William Reynolds. What annoyed me was that it was so darned pat. Our client had insisted that Rony was a Commie, and the minute I do a little personal research on him, here's his membership card! Of course the name meant nothing. I didn't like it. It's an anti-climax to have to tell a client he was dead right in the first place.

“What do they call you, Bill or Willie?” Ruth asked, “Hold this,” I told her, and gave her the card. I got the key and opened up the car trunk, hauled out the big suitcase, and got the big camera and some bulbs.

Saul came to help. Ruth was making comments which we ignored. I took three pictures of that card, once held in Saul's hand, once propped up on the suitcase, and once leaning against Rony's ear. Then I slipped it back in the cellophane cover and replaced it in the wallet, and put the wallet where I found it, in Rony's breast pocket.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература